DEEP CONVICTION - превод на Български

[diːp kən'vikʃn]
[diːp kən'vikʃn]
дълбоко убеждение
deep conviction
profound conviction
deep belief
дълбока убеденост
deep conviction
profound conviction
дълбокото убеждение
deep conviction
profound conviction
deep belief
profound belief
дълбоката убеденост
deep conviction
съм дълбоко убеден

Примери за използване на Deep conviction на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We work led by a deep conviction that the proper method of fighting negative phenomena
Работим с дълбокото убеждение, че правилният начин за борба с негативните явления
improvements and with the deep conviction that the novel will be read only many years after his death,
подобренията и с дълбокото убеждение, че романът ще бъде прочетен само много години след смъртта му,
Under deep conviction that she was placing a stumbling block in the path of the child,
Под дълбокото убеждение, че е поставила препъващ камък на пътя на детето,
The message will be carried not so much by argument as by the deep conviction of the Spirit of God.
Вестта ще бъде разпространена не толкова чрез привеждане доказателства, колкото чрез дълбокото убеждение чрез Божия Дух.
The message will be carried not so much by argument as by the deep conviction of the Spirit of God.
Вестта ще бъде разпространявана не толкова чрез привеждане на аргументи, колкото чрез дълбокото убеждение на Светия Дух.
The message will be carried not so much by arguments as by the deep conviction of the Spirit of God.
Вестта ще бъде разпространявана не толкова чрез привеждане на аргументи, колкото чрез дълбокото убеждение на Светия Дух.
The message shall be taken not so much by argument as by the deep conviction of the Spirit of God.
Вестта ще бъде разпространявана не толкова чрез привеждане на аргументи, колкото чрез дълбокото убеждение на Светия Дух.
but I had a deep conviction that it would.
но имах дълбокото убеждение, че ще свърши работа.
According to Tchaikovsky,“It is my deep conviction that Mozart is the highest,
По мое дълбоко убеждение Моцарт е най-високата, кулминационната точка,
once that belief becomes a deep conviction, things begin to happen.
След като вярата се превърне в дълбоко убеждение… тогава нещата започват да се случват.
once that belief becomes a deep conviction, things begin to happen”.
След като вярата се превърне в дълбоко убеждение, тогава нещата започват да се случват.".
that I have served my deep conviction and the truth.
аз пристъпвам към края сигурен, че по моето дълбоко убеждение служих на истината.
once that belief becomes a deep conviction, things begin to happen.
След като вярата се превърне в дълбоко убеждение… тогава нещата започват да се случват.
In my deep conviction, the New Year is a family,
В моето дълбоко убеждение Нова година е семейна
With deep conviction and dedication, the two apostles defended the right of existence of a new written language alongside those of the inscription on the cross of Christ- Latin, Greek and Hebrew.
С дълбока убеденост и самоотверженост двамата апос толи защитават правото на съществуване на един нов писмен език редом до тези от надписа на Христовия кръст- латински, гръцки и еврейски.
This gives the newborn an understanding that it exists, a deep conviction that he has the right to live,
Това дава на новороденото разбиране, че то съществува, дълбоко убеждение, че има право да живее,
they have given me a deep conviction and foreknowledge that are ere long all human beings on this globe, as one,
те ми дадоха дълбока убеденост и предсказание, че дълго време всички хора на този свят, като един, ще насочат погледа си към небесната среда,
I voted in favour of this decision, because it is my deep conviction that citizens have the right to know how the money they pay in taxes is spent
Гласувах в подкрепа на това решение, защото съм дълбоко убеден, че гражданите имат правото да знаят по какъв начин се изразходват платените от тях данъци и как се прилага
The common foundation for this is the respect for all forms of life and the deep conviction that every organism has a right to be treated with consideration
В основата на нашата концепция стои уважението към всички форми на живот и дълбокото убеждение, че всеки жив организъм има правото на коректно отношение
The common foundation for this is the respect for all forms of life and the deep conviction that every organism has a right to be treated with consideration
В основата на нашата концепция стои уважението към всички форми на живот и дълбокото убеждение, че всеки жив организъм има правото на коректно отношение
Резултати: 76, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български