DID NOT BEGIN - превод на Български

[did nɒt bi'gin]
[did nɒt bi'gin]
не започва
does not start
does not begin
is not starting
won't start
shall not begin
wouldn't start
never starts
does not initiate
not be commenced
shall not commence
не е започнала
hasn't started
did not start
did not begin
hasn't started yet
has not begun
is not started
to begin
to start
did not initiate
не започнаха
didn't start
did not begin
never started out
не започне
does not start
does not begin
starts
begins
does not commence
не започнат
start
do not begin
не са започнали
have not started
have not begun
to start
to begin
have not commenced
did not start out
never started
не е започнало
has not started
didn't start
is not started
has not commenced
to begin
to be started
it hasn't begun
is not begun
не е започнал
didn't start
to begin
he has not started
не започват
don't start
do not begin
shall not begin
you're not going
they never begin
will not start

Примери за използване на Did not begin на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These types of conflicts did not begin today, and they will not be resolved tomorrow.
Проблемите не започват днес и няма да се разрешат утре.
Contrary to popular mythology, it did not begin as a paradise.
Популярната митология греши. Той не е започнал като рай.
The problem did not begin yesterday.
Проблемът не започва от вчера.
The construction work did not begin immediately, but ten years later.
Работата и строежът не започват веднага, а едва десет години по-късно.
The Holocaust did not begin with Auschwitz.
Холокостът не започва в Аушвиц.
Monthly did not begin at the age of 15;
Месечно не започва на 15-годишна възраст.
In fact, his artistic career did not begin in cinema.
Първоначално кариерата му не започва в киното.
The history of karate-do did not begin in Okinawa.
Историята на Рюкю Буджуцу не започва в Окинава.
The war on the western front did not begin in the trenches.
Войната на Западния фронт не започва в окопите.
or embalming, did not begin with the Egyptians.
или балсамирането не започва с египтяните.
The June meeting with Romanovsky did not begin well.
Юнската среща с Романовски не започва добре.
Science did not begin yesterday.
Така че науката ни не започва от вчера.
But that suffering did not begin or end with His manifestation in humanity.
Но страданието не е започнало или завършило с Неговото проявление в човечеството.
Muhammad did not begin to write until age 40.
Мухаммед(s) не започна да призовава, докато не навърши четиридесет години.
My life did not begin with its birth, and will not end with its death.
Неговият живот не започна с раждането Му, нито пък завърши със смъртта Му.
The Holocaust did not begin with killing; it began with words.'.
Холокостът не започна с убийството, а започна с думи.“.
Jesus Christ, our example, did not begin His active ministry until age 30.
Дори Исус нашия Първосвещеник не започна своята служба на земята преди да навърши 30 години.
The profession of veterinary technician did not begin to take shape until the 1950's.
Професията ветеринарен техник започва да се оформя чак през 50-те години.
Iran's missile programme did not begin in 2012 or 2015.
Войнта срещу Иран не започна през 2012 или дори 2011.
The evening did not begin well.
Вечерта не започна добре.
Резултати: 158, Време: 0.0789

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български