As the first census did not take place until 1924;
Тъй като първото преброяване се състои през 1924 г.
It did not take place at the same speed everywhere in the world.
Този процес обаче не се случва със същата скорост навсякъде по света.
This did not take place in Perak.
А това не се е случило в Перник.
Three and a half months later, that did not take place.
Три месеца и половина по-късно това все още не се е случило.
Fortunately, the USSR invasion did not take place.
За щастие, съветската атака не се състояла.
It is important to understand that this did not take place in a vacuum.
Трябва да кажем, че това не се случва във вакуум.
The symptom is the substitute for that which did not take place.
Симптомът представлява заместител на това, което не Се е осъществило.
a grand celebration with partners did not take place, nevertheless, we made ourselves a gift.
грандиозно празненство с партньори не се състоя, но пък си направихме подарък.
The creation of the world did not take place once and for all time,
Сътворението на света не се е състояло веднъж завинаги,
History is silent why this project did not take place and why we are now looking ethereal digital packets through the receivers of Chinese origin, instead Ingush.
История мълчи защо този проект не се състоя и защо сега ние търсим ефирни цифрови пакети чрез приемници с произход от Китай, вместо Ингушетия.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文