DIRECT AID - превод на Български

[di'rekt eid]
[di'rekt eid]
преки помощи
direct aid
direct support
direct assistance
директни помощи
direct aid
пряко подпомагане
direct support
direct aid
преките помощи
direct aid
direct support
пряка помощ
direct assistance
direct aid
direct support
direct help
пряката помощ
direct aid
директните помощи
direct aids
директната помощ
direct aid
директна помощ
direct assistance
direct help
direct support
direct aid
прякото подпомагане
direct support
direct aid

Примери за използване на Direct aid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Russia all have maintained their direct aid, and in some places, increased it.
Русия вкупом оказваха пряка помощ на режима на Асад, като на някои места дори я усилиха.
They include direct aid for farmers, grants to students
В тези плащания попадат преките помощи за земеделски стопани,
The rate of modulation of direct aid will increase from 5% in 2008 to 10% in 2012.
Равнището на модулация на директните помощи ще се увеличи от 5% през 2008 г. на 10% през 2012 г.
If all member states pass it by the end of the year, direct aid to banks would be possible at the earliest in 2013.
Ако всички страни членки го приемат до края на годината, пряката помощ за банките би била възможна най-рано през 2013 г….
the first pillar, direct aid, needs adequate funding that reflects the challenges facing agriculture,
Първият стълб, директната помощ, се нуждае от подходящо финансиране, отразяващо предизвикателствата пред селското стопанство,
In addition to funding, direct aid is also foreseen for journalists who are threatened by their investigations.
Освен финансиране, се предвижда и е пряка помощ за журналистите, които са заплашени заради разследванията си.
Provided in the reports on the distribution of direct aid to farmers for the financial years 2007 to 2013:
Представени в докладите относно разпределението на преките помощи за земеделските стопани за финансовите години 2007- 2013: http://ec. europa.
As a result, reductions in direct aid payments are not based on the cost of compliance nor on the consequences of non-compliance.
Като резултат от това намаленията на плащанията по директните помощи не са базирани на разходите по спазването нито на последствията от неспазването.
The direct aid that could be put in is miniscule compared to what the need actually is.
Пряката помощ, която можем да предоставим, е нищожна в сравнение с действителните нужди.
During the 2014- 2020 CAP, part of the direct aid to farmers is to be paid for agricultural practices beneficial for the climate
В рамките на ОСП през периода 2014- 2020 г. част от директната помощ за земеделски стопани ще се плаща за селскостопански практики, които са благоприятни за климата
(15) Cross-compliance obligations are substantive legal requirements that must be met by all recipients of EU direct aid.
(15) Изискванията за кръстосано спазване представляват по същество правни задължения, които трябва да се спазват от всички полу чатели на пряка помощ от ЕС.
deserving trust domestic opposition in Syria by beginning to provide them direct aid.
заслужаваща доверие вътрешна опозиция в Сирия като започне да им предоставя директна помощ.
At EU level, an effort will be made towards achieving convergence in order to reduce the gap between the levels of direct aid received by member countries.
На равнище Европейски съюз също ще се положат усилия за намаляване на разликите между преките помощи, които стопаните получават в различните държави.
Australia ended direct aid to the Palestinian Authority on Monday over fears it could be used to support people convicted of political violence.
Австралия прекрати прякото подпомагане на Палестинските власти поради опасения, че част от финансовата помощ може да бъде използвана от тях за подпомагане на хора, осъдени за политическо насилиетероризъм- бел.
See the Court's Special Report No 11/2012‘Suckler cow and ewe and goat direct aid under partial implementation of SPS arrangements'(http.//eca. europa. eu).
Специален доклад на Палатата No 11/2012„Директните помощи за крави с бозаещи телета, овце майки и кози майки при частичното прилагане на разпоредбите за СЕП“(http.//eca. europa. eu).
Let me stress that several Member States currently use the possibility to couple part of the direct aid to environment objectives to support protein crops.
Позволете ми да подчертая, че няколко държави-членки понастоящем използват възможността да съчетаят част от пряката помощ с екологичните цели за подкрепа на протеиновите култури.
All the regime has left to pay the civil servants' wages are its schemes and direct aid from Iran and Iraq.".
Всичко, с което разполага режимът, за да плаща на държавните служители заплатите им, са различни финансови схеми и пряка помощ от Иран и Ирак.".
Article 87 of Regulation(EC) No 73/2009 provides for the possibility of direct aid being granted for the production of one or more seed species.
В член 87 от Регламент(ЕО) № 73/2009 се предвижда възможността за отпускане на директна помощ за производството на един или повече видове семена.
This amount is comparable to the amount of 276 billion euros of direct aid paid to producers in the financial years 2007 to 201354.
Тази сума е сравнима със сумата от 276 млрд. евро за преките помощи, изплатени на производителите през финансовите години 2007- 201354.
in our opinion, better and more effective than direct aid whereby funds are applied without discretion.
подобна помощ е по-добра и по-ефективна, отколкото пряка помощ, при която средствата се употребяват без право на преценка.
Резултати: 170, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български