DREAMT - превод на Български

[dremt]
[dremt]
сънувах
i dreamed
i had
i have had
мечтал
dreamed
wanted
fantasized
wished
craved
се присъни
dream
had
сън
sleep
dream
slumber
bedtime
dreamt
сънувал
dreamed
had
мечтали
dreamed of
wanted
wished
yearned
сънувала
dreaming
had
сънува
dreams
has
мечтала
dreamed
wanted
fantasized
wished

Примери за използване на Dreamt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I haven't dreamt once since Perdicus died.
Не съм сънувала откакто Пердикас умря.
Ever dreamt of having your own island?
Мечтали ли сте си някога да си имате собствен остров?
One day… A mystic dreamt he was a butterfly.
Един светец сънувал, че е пеперуда.
Last night, I dreamt about the talk.
Снощи сънувах, че ми говори.
Who hasn't dreamt about travelling through time?
Кой не е мечтал за пътуване във времето?
I have always dreamt about that.”.
Винаги съм мечтала за това.”.
You dreamt it, I built it.
Ти го сънува, аз го изградих.
Gabrielle hasn't dreamt anything since you killed Perdicus.
Габриел не е сънувала нищо, след като ти уби Пердикас.
Ever dreamt of looking through clothes?
Мечтали ли сте някога да виждате през дрехите?
In the scriptures, Pharaoh dreamt the same dream twice.
По това време Фараон сънувал в една нощ два съня.
Dreamt about it in prison.
В затвора го сънувах.
the'70s… sometimes I wondered if I had dreamt it all.
70-те… понякога аз се чудех дали съм всичко мечтал.
I have always dreamt of a man like you.
Винаги съм мечтала за мъж като Вас.
It's what the family men dreamt of in the trenches.
За това мечтаеха мъжете със семейства в окопите.
When you dreamt that you murdered that man.
Когато сънува, че убиваш онзи мъж.
She dreamt of a monster that was created by the hands of a person.
Тя сънувала чудовище, създадено от ръцете на човек.
I haven't dreamt in years.
Не бях сънувал от години.
Here you find everything you ve ever dreamt to see!
Тук ще намерите всичко, което някога сте мечтали да видите!
One night after the funeral I dreamt of him.
В нощта след погребението го сънувах.
I know you have dreamt of this.
Знам, че си мечтал за това.
Резултати: 428, Време: 0.0604

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български