DUE TO CIRCUMSTANCES - превод на Български

[djuː tə 's3ːkəmstənsiz]
[djuː tə 's3ːkəmstənsiz]
поради обстоятелства
by circumstances
fact
поради причини
for reasons
grounds
why
from causes
due to circumstances
поради обстоятелствата
because of the circumstances

Примери за използване на Due to circumstances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of course I have not lost sight of K3 in the last 6 years, but due to circumstances it just did not come to go to a CD presentation.
Разбира се, аз не съм изгубил поглед от K3 през последните 6 години, но поради обстоятелства просто не дойде да отиде на CD презентация.
Please note that it may be canceled due to circumstances for bad condition of weather
Моля, обърнете внимание, че той може да бъде отменен поради обстоятелства за лошо състояние на времето
We shall not be liable if we cannot process your details due to circumstances beyond our reasonable control.
Ние няма да носим отговорност, ако не можем да обработим данните Ви поради обстоятелства отвъд разумните ни способности.
whose first mission was aborted due to circumstances beyond their control.
която 1-ва мисия беше прекратена поради обстоятелства отвъд техния контрол.
Due to circumstances beyond our control, prices may have to be altered higher
Поради обстоятелства, които са извън нашия контрол, цените може да се променят нагоре
Due to circumstances beyond our control, prices may have to be altered up
Поради обстоятелства, които са извън нашия контрол, цените може да се променят нагоре
Paragraph 1 shall not apply if the lack of exploitation is predominantly due to circumstances that the author or the performer can reasonably be expected to remedy.
Параграф 1 не се прилага, ако правата не се упражняват главно поради обстоятелства, за които е разумно да се очаква, че ще бъдат отстранени от автора или артиста изпълнител.
Due to circumstances beyond our control, prices may have to be altered up
Поради обстоятелства, които са извън нашия контрол, цените може да се променят нагоре
Due to circumstances beyond our control, prices may have to be altered(up
Поради обстоятелства, които са извън нашия контрол, цените може да се променят нагоре
This will not apply if the lack of exploitation is predominantly due to circumstances that the author or the performer can reasonably be expected to remedy.
Параграф 1 не се прилага, ако правата не се упражняват главно поради обстоятелства, за които е разумно да се очаква, че ще бъдат отстранени от автора или артиста изпълнител.
Super Aguri F1 Team will not be participating at the test in Barcelona this week due to circumstances beyond our control," the team announced in a press statement.
Super Aguri няма да участва на тестовете в Барселона тази седмица заради обстоятелства, които са извън контрола на отбора.
I could have cashed out with a lot more, but due to circumstances I didn't.
Можех да вкарам повече голове, но не го сторих заради обстоятелства извън мен.
The client is responsible for the delay(that is, it is not due to circumstances beyond their control).
Клиентът е отговорен за забавянето(т.е. то не се дължи на обстоятелства извън неговия контрол).
The Company accepts no liability for any failure to comply with these Terms of Use where such failure is due to circumstances beyond our reasonable control.
Компанията не носи отговорност за неспазване на настоящите Условия за ползване, когато такова неизпълнение се дължи на обстоятелства извън нашия разумен контрол.
in cases where families already existed in the country of origin and were separated due to circumstances surrounding the mass influx,
когато създадени вече в страната по произход семейства са били разделени поради обстоятелствата, свързани с масовото напвлизане,
were separated due to circumstances surrounding the mass influx,
които са разделени поради обстоятелствата на масовия поток,
However under operational appropriations delays are due to circumstances very often outside EIGE's control,
Въпреки това закъсненията при бюджетните кредити за оперативни разходи се дължат на обстоятелства, които много често са извън контрола на EIGE,
operational delays are due to circumstances often outside EIGEŐs control,
оперативните закъснения се дължат на обстоятелства, които често са извън контрола на EIGE,
The Company is not responsible for delays in performance(including delivery) due to circumstances not controlled by the Company
Дружеството не носи отговорност за закъснения в изпълнението(включително доставка) поради обстоятелства, които не се дължат на грешка на Дружеството
The debtor's financial circumstances have improved considerably following the debt restructuring decision, and this is due to circumstances that could not have been foreseen when the decision was taken.
Финансовото положение на длъжника се е подобрило значително след решението за преструктуриране на дълга и това се дължи на обстоятелства, които не е можело да бъдат предвидени при вземането на решението.
Резултати: 98, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български