DUMB THINGS - превод на Български

[dʌm θiŋz]
[dʌm θiŋz]
глупави неща
stupid things
silly things
stupid stuff
foolish things
dumb things
dumb stuff
silly stuff
stupid shit
глупости
nonsense
stupidity
stupid
bullshit
foolishness
shit
folly
crap
foolish
rubbish
тъпи неща
stupid things
stupid stuff
dumb stuff
dumb things
глупост
nonsense
stupidity
stupid
bullshit
foolishness
shit
folly
crap
foolish
rubbish

Примери за използване на Dumb things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I bought flowers and dumb things like dishtowels, paper napkins
Купих си цветя и глупости като кърпи за чинии
We have done a lot uf dumb things in our life, but we have never lost a dragon.
Направили сме много тъпи неща в живота си, но никога не губили дракон.
We recognized early on that very smart people do very dumb things, and we wanted to know why
Умните хора правят тъпи неща."Рано осъзнахме, че много умни хора, правят много тъпи неща и искаме да знаем защо
We recognized early on that very smart people do very dumb things, and we wanted to know why and who, so that we could avoid them.”.
Рано осъзнахме, че много умни хора, правят много тъпи неща и искаме да знаем защо и кой, за да можем да го избегнем.”.
And Dummo would say all the dumb things I was thinking but didn't want to say out loud.
И Дъмо би казал всички глупави неща, които си мислех, но не исках да изричам на глас.
You're a public figure, and believe it or not, the dumb things you say may influence or hurt people.
Ти си публична фигура и вярваш или не, глупостите, които казваш, могат да нараняват хората.
You are able to come up with the real meanings behind the dumb things people say.
Така вие сте в състояние да откриете истинските значения, скрити зад глупостите, които хората изричат.
Ive noticed five dumb things Christians tend to say.
аз съм забелязал 5 глупави неща, които християните са склонни да казват.
Policymakers who forget this will do dumb things like jack up taxes on some activity
Политиците, които забравят този факт, биха извършили глупост от рода на тази: ще повишат данъците върху някои дейности
Policy makers who forget this will do dumb things like jack up taxes on some activity
Политиците, които забравят този факт, биха извършили глупост от рода на тази: ще повишат данъците върху някои дейности
Policymakers who forget this will do dumb things like jack up taxes on some activity
Политиците, които забравят този факт, биха извършили глупост от рода на тази: ще повишат данъците върху някои дейности
Just a dumb thing I made.
Просто нещо глупаво, което направих.
That was a really dumb thing, going down that bar all by yourself. Too bad.
Това е наистина глупаво нещо, да ходиш в бара съвсем сама.
I did a dumb thing, I'm sorry.
Глупост извърших, съжалявам.
It's a dumb thing, but it's a thing..
Това е тъпо нещо, но е нещо..
The rules are just a dumb thing on paper to cover the board's ass.
Правилата са просто глупаво нещо на хартия които покриват задника на борда.
Work, you dumb thing, work.
Действай, Ти глупаво нещо. Проработи.
What a dumb thing to look forward to.
Какво глупаво нещо да очаква.
Remind me why we're going to this dumb thing.
Припомни ми защо отиваме на това тъпо нещо.
When is this dumb thing gonna happen?
Кога ще започне това тъпо нещо.
Резултати: 46, Време: 0.0577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български