ECONOMIC RECOVERY PLAN - превод на Български

[ˌiːkə'nɒmik ri'kʌvəri plæn]
[ˌiːkə'nɒmik ri'kʌvəri plæn]
план за икономическо възстановяване
economic recovery plan
план за възстановяване на икономиката
economic recovery plan
планът за икономическо възстановяване
economic recovery plan
икономически план за възстановяване
economic recovery plan

Примери за използване на Economic recovery plan на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The economic recovery plan drawn up by the European Commission must have an impact in every corner of the old continent.
Планът за икономическо възстановяване, изготвен от Европейската комисия, трябва да повлияе във всяко кътче от стария континент.
If we adjust for the accounting effects of the economic recovery plan, the increase in this area amounts to around 8%.
Ако направим корекция за счетоводните ефекти от плана за икономическо възстановяване, повишението в тази област възлиза на около 8%.
That is why, for instance, in this special package, we have approved a European economic recovery plan.
Ето защо например в този специален пакет ние приехме Европейския план за икономическо възстановяване.
The economic recovery plan must make new financing instruments possible
Планът за икономическо възстановяване трябва да направи възможни нови инструменти за финансиране
We must agree on the Economic Recovery Plan, which is of the utmost importance for Europe's development.
Трябва да постигнем съгласие относно Плана за икономическо възстановяване, който е от изключително значение за развитието на Европа.
The economic recovery plan is allocating EUR 200 million to the construction of the Nabucco gas pipeline which will transport natural gas from the Caspian Sea region to the EU.
Планът за икономическо възстановяване предвижда 200 млн. евро за изграждането на газопровода"Набуко" за пренос на природен газ от района на Каспийско море до Европейския съюз.
which includes funds for the implementation of an economic recovery plan, and I think that it should be one of Parliament's priorities.
който включва средствата за изпълнение на плана за икономическо възстановяване и считам, че той следва да бъде един от приоритетите на Парламента.
In the light of this, would you now agree that the economic recovery plan agreed last December was not enough in itself?
Във връзка с това ще се съгласите ли сега, че планът за икономическо възстановяване, договорен през декември миналата година, не е достатъчен сам по себе си?
The Czech Finance Minister describes the economic recovery plan as being reminiscent of the Communist era.
По който чешкият финансов министър описа плана за икономическо възстановяване, напомняше за комунистическата епоха.
In writing.- The Economic Recovery Plan- agreed in December- is a major step in the right direction to cope with the current economic slowdown.
В писмена форма.-(EN) Планът за икономическо възстановяване- договорен през м. декември- е важна стъпка в правилната посока за справяне с настоящия икономически спад.
in particular, for the Economic Recovery Plan.
по-специално за Плана за икономическо възстановяване.
But the European economic recovery plan that was recently reaffirmed by the European Council of Ministers is mainly focused on national measures to support domestic demand.
Но планът за европейското икономическо възстановяване, неотдавна утвърден от Съвета на министрите на ЕС, е фокусиран главно върху националните мерки за подкрепа на вътрешното търсене.
It is not just about retaining the stimuli which were put in place as part of the economic recovery plan.
Става въпрос не просто за запазване на стимулите, които бяха въведени като част от плана за икономическо възстановяване.
(RO) Commissioner, the Economic Recovery Plan provides a sum of EUR 1 billion to cover up to 100% of the broadband infrastructure.
(RO) Г-жо член на Комисията, планът за икономическо възстановяване предоставя сума от 1 млрд. евро, която да покрие до 100% от широколентовата инфраструктура.
it was definitely important for us to manage to finance the economic recovery plan without postponing the solutions to a later date.
за нас определено беше важно да успеем да финансираме плана за икономическо възстановяване, без да отлагаме решенията за по-късна дата.
The main issues at the heart of the discussions on the 2010 budget have been the Economic Recovery Plan and the European Milk Fund.
Основните въпроси, стоящи в центъра на обсъждането относно бюджет 2010 г., са планът за икономическо възстановяване и европейският Млечен фонд.
This is precisely why we welcome the major parliamentary successes achieved in the draft budget tabled before us, connected with the economic recovery plan and support for energy investments.
Точно поради това приветстваме големия парламентарен успех, постигнат при изготвянето на представения пред нас бюджет, свързан с плана за икономическо възстановяване и подкрепата за инвестиции в енергетиката.
The European Economic Recovery Plan has allocated €1050 million to CCS demonstration projects inside the EU.
В Европейския план за икономическо възстановяване са предвидени 1 050 милиона евро за демонстрационни проекти за CCS в ЕС.
Thirdly, the European Union has launched an economic recovery plan to combat the current crisis.
Трето, Европейският съюз пусна в действие план за икономическо възстановяване, за да се бори с настоящата криза.
It was found that the transformation of the Finns' education system began around 40 years ago as the key propellant of the country's economic recovery plan.
Реформата на образователната система на финландците започна преди около 45 години, като основен двигател в плана за икономическото възстановяване на страната.
Резултати: 268, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български