EFFORTS SHOULD BE MADE - превод на Български

['efəts ʃʊd biː meid]
['efəts ʃʊd biː meid]
трябва да се положат усилия
efforts should be made
efforts must be made
efforts have to be made
efforts need to be made
efforts should
следва да се положат усилия
efforts should be made
следва да се полагат усилия

Примери за използване на Efforts should be made на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
one needs to be fully aware of the fact that there is broader concern in the region about a possible escalation and I think efforts should be made….
да бъде напълно наясно с факта, че в региона има голяма загриженост относно евентуална ескалация и мисля, че трябва да се положат усилия….
Efforts should be made to enhance cooperation,
Следва да се положат усилия за засилване на сътрудничеството,
In the longer term, efforts should be made to achieve a more detailed geolocalisation of respondents,
В по-дългосрочен план следва да се положат усилия за постигане на по-подробна геолокализация на респондентите въз основа на инфраструктурата,
Efforts should be made to ensure early detection of ocular reactions, including an early
Трябва да се положат усилия, за да се осигури ранното откриване на очни реакции,
Efforts should be made to achieve such regional economic planning by improving space governance
Трябва да се положат усилия за постигане на такова регионално икономическо планиране чрез подобряване на управлението на пространството
In particular, efforts should be made to find a satisfactory solution to the problem of rules of origin
По-специално следва да бъдат положени усилия за намирането на задоволително решение на проблема за правилата за произход,
Efforts should be made to reinforce the economic
Трябва да се положат усилия за укрепване на икономическия
Efforts should be made to ensure that a balanced number of young women and men benefit from
Трябва да се положат усилия, за да се гарантира, че относително равен дял млади жени
Efforts should be made to try to avoid collisions with various other transport playing free games snowmobile race, because every time
Трябва да се положат усилия, за да се опита да избегне сблъсък с различни превозни играете безплатни игри моторни шейни раса,
Pass it on: Efforts should be made to increase breast, colon
Предай го: Трябва да се положат усилия за увеличаване на скрининга на рак на гърдата,
one needs to be fully aware of the fact that there is a broader concern in the region about a possible escalation and I think efforts should be made… to move towards moves that will deescalate the overall tension and hope that this is a message that will be received by everyone.”.
да бъде напълно наясно с факта, че в региона има голяма загриженост относно евентуална ескалация и мисля, че трябва да се положат усилияда се премине към стъпки, които ще деескалират общото напрежение.“.
(12a) Efforts should be made to ensure that traineeships
(12a) Следва да се положат усилия, за да се гарантира,
(12a) Efforts should be made to ensure that traineeships
(12a) Следва да се положат усилия, за да се гарантира,
(12a) Efforts should be made to ensure that traineeships
(12а) Следва да се положат усилия, за да се гарантира,
recycling of waste from ships, efforts should be made in accordance with the IMO Consolidated Guidance in order to better segregate the waste so that potential contamination of waste,
рециклирането на отпадъци от корабите, следва да се положат усилия в съответствие с Консолидираните насоки на ММО с цел по-добро разделяне на отпадъците ▌,
(12a) Efforts should be made to ensure that traineeships
(12а) Следва да се положат усилия, за да се гарантира,
of WTO countries in the ACTA, believes that efforts should be made to include emerging economies such as China,
проявяван от многобройни държави-членки на СТО към ACTA и счита, че следва да се положат усилия за включването на нововъзникващите икономики като Китай,
First and foremost, efforts should be made to simplify the current framework of relations between the EU
Преди всичко следва да бъдат положени усилия за опростяване на настоящата рамка на отношенията между ЕС и националните парламенти,
Continued efforts should be made to.
Продължителни усилия следва да бъдат положени.
Massive efforts should be made to resolve the long-standing border dispute.
Необходимо е да се положат сериозни усилия за преодоляване на отдавна съществуващите проблеми в автоиндустрията.
Резултати: 787, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български