FIGURATIVELY SPEAKING - превод на Български

['figjərətivli 'spiːkiŋ]
['figjərətivli 'spiːkiŋ]
образно казано
figuratively speaking
so to speak
metaphorically speaking
in a manner of speaking
as they say
фигуративно казано
figuratively speaking

Примери за използване на Figuratively speaking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tuesdays are the new Mondays, figuratively speaking.
Вторниците са новите понеделници, честно.
In both the literal sense and figuratively speaking, of course.
Както в буквалния, така и в преносния смисъл, разбира се.
Then human evolution passed, figuratively speaking, into a period of twilight.
След това човешката еволюция премина в, образно казано, период на здрач.
Our humanly wisdom is like a ring-road to God, figuratively speaking.
Човешките ни мъдрувания са като околовръстен път към Бог, ако мога така да се изразя образно.
Finally getting metabolism by which the filling and air(figuratively speaking).
Накрая получавате метаболизъм, чрез който пълнеете и от въздуха(образно казано).
Fat cells are, figuratively speaking, tiny"tanks" of fat.
Мастните клетки са, накратко, малки"резервоари" на мазнини.
The markets today exist, figuratively speaking in two forms- online and offline.
Пазарът в днешно време съществува, образно казано в два варианта- в и извън мрежата.
Figuratively speaking Celta spend the score before round here will acquire a different appearance.
Образно казано Селта изразходи головете си преди кръг и тук ще придобие различен облик.
Figuratively speaking, the body then revolves about the mind
Образно казано, тогава тялото се върти около духа
Figuratively speaking, we are“frozen” this space
Образно казано, ние сме„замразили“ това пространство
Figuratively speaking, for example, in contact with oily food
Образно казано, например при контакт на мазна храна с картона,
A ladder toilet, if figuratively speaking, is a hybrid of a floor
Ако е образно казано, стълбищна тоалетна е хибрид на подова
Figuratively speaking, you can drag nature out of the madhouse
Образно казано, можеш да изкараш природата от лудницата
The buttocks are symmetrical parts of the body and are, figuratively speaking,"leaf cake".
Задни части са симетрични части на тялото и са, образно казано,"торта слой".
Figuratively speaking, if you used to live on Venus,
Образно казано, ако живеете във Венера,
To his feet Hjurrem, figuratively speaking, put about forty were slain by her orders Suleiman children.
За да се изправи на крака Hjurrem, образно казано, сложи около четиридесет са били убити от нея поръчки Сюлейман деца.
Literally translated Tiramisu means“lift me up”(or figuratively speaking“make me happy”).
Tiramisu буквално преведено означава“вдигни ме”(или преносно“направи ме щастлив”).
Figuratively speaking, they drive in their cars in circles,
Образно казано, карат колата в кръг,
Figuratively speaking, thrombocytes penetrated into the wound give a signal:"Come here, to us!
Изобщо казано, тромбоцитите, проникнали в раната дават сигнал:"Елате тук, за нас!
The team now looks to make a hat-trick figuratively speaking, which will become a reality if Middlesbrough be slain.
Тимът вече поглежда към направата на един образно казан хеттрик, който ще се превърне в действителност ако и Мидълзбро бъде съсечен.
Резултати: 180, Време: 0.0378

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български