FINISH UP - превод на Български

['finiʃ ʌp]
['finiʃ ʌp]
довърша
finish
end
to complete
свърша
do
i finish
end up
am through
приключа
i finish
end
close
i'm done
am through
i get done
i complete
wrap it up
i have done
довърши
finish
end
to complete
приключвай
finish
get it over
you're done
end
wrap it up
close
have done
завърши
ended
finished
complete
concluded
graduated
culminated
свършвай
finish
get it over
cum
done
come
end
завършваш
finish
you're graduating
complete
end up
graduation
довършете
finish
end
to complete
довършим
finish
end
to complete
свършим
do
i finish
end up
am through
свърши
do
i finish
end up
am through
приключи
i finish
end
close
i'm done
am through
i get done
i complete
wrap it up
i have done
приключим
i finish
end
close
i'm done
am through
i get done
i complete
wrap it up
i have done
свършиш
do
i finish
end up
am through
свършвайте

Примери за използване на Finish up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Finish up, then.
Finish up. I will give you a ride.
Приключвай, ще те закарам.
I will go see them, finish up here.
Ще отида да ги видя, завърши тук.
Rusty's behind-the-wheel driving while I finish up here.
Ръсти докато шофира докато аз свърша тук.
I will finish up here.
Аз ще приключа тук.
I will finish up with Alice.
Аз ще довърша с Алис.
Finish up, rookie.
Довърши, новобранец.
Finish up, buddy, and put it in the sink.
Свършвай приятел, дай по същество.
Finish up and go home.
Приключвай и си тръгвай.
I will finish up the rest today.
Тази нощ ще свърша останалото.
You know what, let them finish up the Serenity Prayer.
Знаеш ли какво, нека да ги пусне завърши молитва Серенити.
Finish up the last step.
Довършете последната стъпка.
I'll… finish up down here.
Ще довърша тук долу.
Finish up, Scott.
Довърши, Скот.
Just finish up and please don't come back here anymore.
Просто свършвай и повече не се връщайте тук.
Max, finish up already.
Макс, приключвай вече.
Finish up and dress the wound.
Довършете и рокля на раната.
I will finish up all this paperwork.
Аз ще довърша всичко това документи.
We will finish up here, won't we?
Ние ще довършим тук, нали?
Finish up your chicken.
Довърши си пилето.
Резултати: 271, Време: 0.0564

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български