FLAWS - превод на Български

[flɔːz]
[flɔːz]
недостатъци
disadvantages
shortcomings
flaws
deficiencies
drawbacks
faults
weaknesses
defects
downsides
cons
пропуски
gaps
omissions
passes
deficiencies
flaws
lapses
loopholes
shortcomings
failures
failings
дефекти
defects
blemishes
flaws
faults
imperfections
defective
malformations
грешки
errors
mistakes
bugs
faults
wrongs
failures
blunders
flaws
слабости
weaknesses
shortcomings
vulnerabilities
deficiencies
flaws
frailties
failings
foibles
weak
несъвършенства
imperfections
blemishes
flaws
deficiencies
imperfect
пороци
vices
defects
недостатъците
disadvantages
shortcomings
flaws
deficiencies
drawbacks
weaknesses
cons
defects
faults
downsides
недостатъка
disadvantage
drawbacks
shortcomings
flaws
deficiency
downside
weaknesses
defects
blemish
грешките
mistakes
errors
faults
wrongs
failures
bugs
flaws

Примери за използване на Flaws на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are some flaws that we're working on.
Имаме пропуски, върху които работим.
The flaws are there but none of them are fatal.
Допуснати бяха грешки, но нито една от тях не беше фатална.
What you see as flaws they see as beauty.
Това, в което вие виждате недостатъци, той вижда красота.
In essence, we are in a perfect reality that has no flaws.
Всъщност, ние се намираме в идеалната реалност, в която няма никакви пороци.
If Swiss watches and NASA rockets have flaws, then so do roulette wheels".
Щом швейцарските часовници и ракетите на НАСА имат несъвършенства, колелото на рулетката- също”.
What are the flaws of this strategy?
Какви са недостатъците на стратегията?
Having flaws is normal.
Защото да имаш слабости е нещо нормално.
Protection against security flaws.
Защита срещу пропуски в сигурността.
Chapter IV. Flaws of the three-leaf valve.
Глава IV Дефекти на трикуспидната клапа.
But few are willing to admit their own flaws.
Малко играчи са готови да признаят собствените си грешки.
High frequency induction welding flaws analysis.
Висока честота анализ индукция заваряване недостатъци.
the Russian government spotted deep flaws in Western democracy.
руското правителство откри дълбоки пороци у западната демокрация.
Flaws in your speech that spoil your whole image.
Недостатъка в речта ви, които развалят цялото ви изображение.
We begin to see the flaws of romantic marriage.
Започваме да виждаме недостатъците на романтичните бракове.
Flaws in the verdict(ambiguity, incomplete findings in the case);
Пропуски в присъдата(двусмисленост, непълни констатации по делото);
But he's got some serious flaws.
Но има сериозни слабости.
The movie was not without its flaws, of course.
Филмът му не е без дефекти, разбира се.
This is one of my many flaws.
Това е едно от многобройните ми грешки.
However, this popular packaging is also not without flaws.
Въпреки това, тази популярна опаковка също не е без недостатъци.
I love them despite their flaws.
Обичам ги, въпреки техните пороци.
Резултати: 2969, Време: 0.0726

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български