FORMIDABLE - превод на Български

['fɔːmidəbl]
['fɔːmidəbl]
страхотен
great
awesome
terrific
wonderful
good
cool
fantastic
excellent
fabulous
formidable
страховит
creepy
fearsome
formidable
scary
macabre
fearful
frightening
feared
terrible
terrifying
страшен
scary
terrible
great
dreadful
hell
formidable
fearful
horrible
awesome
bad
невероятен
incredible
great
unbelievable
wonderful
awesome
fantastic
extraordinary
fabulous
outstanding
incredibly
труден
difficult
hard
tough
tricky
laborious
rough
arduous
painstaking
challenging
complicated
силен
strong
powerful
loud
intense
severe
great
heavy
mighty
solid
robust
опасен
dangerous
hazardous
unsafe
danger
harmful
malicious
perilous
risky
volatile
formidable
сериозен
serious
major
significant
severe
big
strong
considerable
grave
substantial
earnest
огромна
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
massive
large
giant
прекрасно

Примери за използване на Formidable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The land forces of the UAE Armed Forces represent a formidable force in their region.
Сухопътните сили на въоръжените сили на ОАЕ представляват огромна сила в техния регион.
We propose to hire you to turn our armed resistance into a formidable army.
Искаме да ви наемем за да превърнете въоръжената ни съпротива в забележителна армия.
Max Verstappen is formidable and Honda….
Макс Верстапен е невероятен, а Хонда….
Cavalry is a formidable weapon of the past epochs.
Cavalry- страхотен оръжие за изминалата епохи.
You would find me a formidable enemy.
Ще разбереш, че съм труден враг.
I doubt if India can be a formidable team without him.
Трябва да сме уверени, че сме силен отбор без тях.
They soon find themselves up against an unexpected and formidable enemy-the Winter Soldier.”.
Много скоро тримата се озовават срещу неочакван и страховит враг- Зимният войник.
On paper this was a formidable ships of the formidable armor, and 12-inch guns.
На хартия това бяха страхотен кораби от огромна броня и 12-инчови оръдия.
That is a formidable enemy.
Това е страшен неприятел.
And who, could that formidable enemy be?
Така ли fuerte, КОЙ? би бил този невероятен съюзник?
She's going to be a formidable wife.
Ще бъде забележителна съпруга.
The young master will be a formidable opponent in future contests.
Младият капитан ще бъде formidable противника в бъдеще състезания.
His Eight Trigram Pole was formidable.
Осем тригамния му полюс беше страхотен.
You forget how formidable you are father.
Забравяш колко си страховит, татко.
But the cipher that allows you to do it is very formidable.
Ала шифърът, който ще ти позволи да го сториш, е много труден.
I bear in mind you, so brave and formidable.
Аз се има предвид, ви, толкова смел и страшен.
And when it does, it will be a formidable player on the world stage.
Само тогава Съюзът ще е силен играч на световната сцена.
Institutional resistance can pose a formidable obstacle to a national apology.
Институционната съпротива може да представлява огромна пречка пред националното извинение.
The Norn queen is a formidable opponent.
Кралица Норн е невероятен опонент.
Their mutual determination makes theirs a bond of formidable strength.
Тяхната взаимна решителност е пример за отношения със забележителна сила.
Резултати: 952, Време: 0.0888

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български