performance of the obligationsfulfilment of the obligationsimplementation of the obligationscarrying out the obligationsfulfillment of the obligationsperformance of the dutiescompliance with the obligationsfulfilling the obligationsthe execution of the obligationscarrying out the duties
fulfillment of the obligationsfulfilment of the obligationsperformance of the obligationsperformance of the dutiescompliance with the obligationsfulfilling obligationsimplementation of the obligationscarrying out the obligationsdischarging the obligationsto fulfill the obligations
performance of obligationsenforcement of obligationsfulfillment of obligationsfulfilment of obligationsperformance of dutiesexecution of obligationsfulfilling obligationsperforming duties
Примери за използване на
Fulfillment of obligations
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
the degree offulfillment of obligations and professional competence of the civil servant.
The existence and fulfillment of obligations and Continental Tire West Africa Ltd's liability for Continental products
Съществуването и изпълняването на задълженията и отговорността на Continental Adria pnevmatike d. o. o. за продуктите
The existence and fulfillment of obligations and Continental India Private Limited's liability for Continental products
Съществуването и изпълнението на задълженията и отговорностите на Continental AG за продуктите и услугите на Continental се регулират изключително
The existence and fulfillment of obligations and Continental Tyres of Australia Pty Ltd's liability for Continental products
Съществуването и изпълняването на задълженията и отговорността на Continental Adria pnevmatike d. o. o. за продуктите
The existence and fulfillment of obligations and PT Continental Tyres Indonesia's liability for Continental products
Съществуването и изпълнението на задълженията и отговорностите на Continental AG за продуктите и услугите на Continental се регулират изключително
exercise of procedural rights in connection with it, fulfillment of obligations arising from a legal act of the current law and/or on the basis of a contract.
упражняване на процесуални права във връзка с нея, изпълнение на задължения, възникнали въз основа на нормативен акт от действащото право и/или на основание договор.
The existence and fulfillment of obligations and Continental Tire West Africa Ltd's liability for Continental products
Съществуването и изпълнението на задълженията и отговорностите на Continental AG за продуктите и услугите на Continental се регулират изключително
The existence and fulfillment of obligations and Continental Tyre Group Ltd's liability for Continental products
Съществуването и изпълняването на задълженията и отговорността на Continental Adria pnevmatike d. o. o. за продуктите
The existence and fulfillment of obligations and Continental DMCC's liability for Continental products and services are exclusively
Съществуването и изпълняването на задълженията и отговорността на Continental Adria pnevmatike d. o. o. за продуктите
when the processing is necessary for fulfillment of obligations under a contract under which the natural person to whom the data relate is a party,
на трети лица информация, представляваща лични данни на физическите лица, освен с тяхното изрично съгласие, при изпълнение на нормативно установено задължение на дружеството или">когато обработването е необходимо за изпълнение на задължения по договор, по който физическото лице, за което се отнасят данните, е страна,
The proper fulfillment of obligations.
Надлежно изпълнение на задълженията.
Issue of guarantees for third parties providing the fulfillment of obligations in cash;
Издаване на гаранции за трети лица, осигуряване на изпълнение на задълженията в парична форма;
(a) the fulfillment of obligations pursuant to treaties on collective self-defense against aggression.
(а) изпълнението на международни договорни задължения, засягащи общата отбрана срещу агресия;
Thus, an independent guarantee as a way of ensuring fulfillment of obligations concerns the following persons.
Така независимата гаранция, като начин за гарантиране изпълнението на задълженията, се отнася до следните лица.
All about everything/ Law/ Independent guarantee as a way of ensuring the fulfillment of obligations. Independent Bank Guarantee.
Всичко за всичко/ Законът/ Независима гаранция като начин за гарантиране на изпълнението на задълженията. Независима банкова гаранция.
wish to report improper fulfillment of obligationsof the company please fill in all fields.
желаете да сигнализирате за некоректно изпълнение на задължениятана фирмата моля, попълнете коректно всички полета.
For failure to fulfill or improper fulfillment of obligations imposed on him, the tax agent shall incur liability under the legislation of the Russian Federation.
За неизпълнение или неточно изпълнение на служебните си задължения данъчната агент трябва да носи отговорност, в съответствие с руското законодателство.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文