GOTTA TAKE - превод на Български

['gɒtə teik]
['gɒtə teik]
трябва да вземеш
you should take
you have to take
you need to take
you should get
you must take
you have to get
you need to get
gotta take
you got to get
i need you to pick up
трябва да вдигна
i have to take
gotta take
i have to get
i need to take this
i have to answer
i got to take
i should take this
i should get
gotta get this
i have to lift
трябва да заведа
i have to take
i should take
i have to get
i need to get
i gotta take
i need to take
i must take
i gotta get
i got to take
i got to get
трябва да приема
should take
i have to accept
must take
must accept
needs to take
i have to take
should accept
i have to assume
i got to take
i gotta take
трябва да занеса
i have to get
i have to take
i have got to get
i need to get
i gotta get
i need to take
i have to bring
gotta take
i got to take
i need to bring
трябва да водя
gotta take
i have to lead
i have to take
must take
i must lead
трябва да поемаш
you have to take
gotta take
you should take
трябва да вземе
must take
should take
has to take
needs to take
must make
has to make
necessary to take
should get
should consider
must consider
трябва да вземем
we should take
we must take
we need to take
we have to take
we need to get
we should get
we have to get
we gotta get
we got to get
we need to pick up
трябва да вземете
you need to take
you should take
you must take
you have to take
you need to pick up
you need to consider
it is necessary to take
you should consider
you need to get
you should get

Примери за използване на Gotta take на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you wanna hang out You gotta take her out.
Ако искаш да ти е готино, трябва да вземеш.
Chance I gotta take.
Риск, който трябва да приема.
In this life, sometimes you gotta take what should be given.
В този живот, понякога трябва да вземе това, което трябва да се прилага.
I gotta take my mom to the doctor tomorrow morning.
Утре трябва да водя майка ми на доктор.
Sorry, kids. I gotta take this.
Извинете деца, трябва да вдигна.
I will tell you what, you can have it.-But you gotta take betsy, too.
Можеш да ги имаш, но трябва да вземеш и Бетси.
But these days, I gotta take what I can get, right?
Но тези дни, аз трябва да вземе това, което мога да получа, нали?
Emma, we gotta take this.
Sorry, Lil, I gotta take this.
Съжалявам, Лили, трябва да вдигна.
I got something that belongs to you, so you gotta take it.".
Имам нещо, което ти принадлежи, трябва да го вземеш.".
Somebody gotta take his clothes to him.
Някой трябва да му вземе дрехите.
Oh, no, you gotta take the cookies, sir.
О, не, трябва да вземете сладките, сър.
Which means we gotta take matters into our own hands!
Което означава, че ш'трябва да вземем нещата в наши ръце!
I just gotta take this call.
само трябва да вдигна. Мм-хмм.
Somebodys gotta take them.
Някой трябва да ги вземе.
And we gotta take matters into our own hands.
И трябва да вземем нещата в ръце си.
It is, you gotta take everything and throw it away!
Струва ми се, че трябва да вземете всичко и да го изхвърлите!
Know what? I gotta take this.
Знаеш ли, трябва да вдигна.
We gotta take it, okay?
Ние трябва да го вземе, нали?
Sometimes you gotta take what's yours.
Понякога трябва да си вземете това, което е ваше.
Резултати: 110, Време: 0.0884

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български