HAS BROUGHT US - превод на Български

[hæz brɔːt ʌz]
[hæz brɔːt ʌz]
ни донесе
bring us
get us
give us
ни доведе
brought us
led us
got us
drove us
ни докара
got us
brought us
drove us
put us
dropped us off
led us
take us
ни носи
brings us
carries us
holds for us
wears us out
taking us
we have
ни събра
brought us together
gathered us
us up
has brought us
put us together
joined us
ни преведе
guided us
take us
led us
translate us
has brought us
walk us
ни даде
gave us
provide us
got us
grant us
let us
lending us
allowed us
brought us
ни дава
gives us
provides us
offers us
allows us
brings us
makes us
grants us
ни доведоха
led us
brought us
got us
ни донесоха
brought us
bought us

Примери за използване на Has brought us на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This multiple restructuring has brought us successfully to the present.
Тези разнообразни преструктурирания ни доведоха успешно до настоящето.
He has brought us so much hardship.
Тя ни донесе толкова много нещастие.
What has brought us to this situation?
Какво ни доведе до тази ситуация?
History has brought us to the edge of chaos
Историята ни докара на ръба на хаоса,
Technological innovation has brought us the Smart KJG Series.
Технологичните иновации ни донесоха Smart KJG Series.
I'm not sorry that every shitty decision I ever made has brought us here!
Не съжалявам, защото всички грешки, които допуснах, ни доведоха тук!
She has brought us so much happiness.
Тя ни донесе толкова много нещастие.
The prayer book has brought us to the shrine.
Молитвеникът ни доведе до олтара.
Let me show you what misery Rhesus has brought us.
Нека ти покажа каква мизерия ни докара до главите Резос.
The solution, and the process we have gone through, has brought us a friend.
Решението и процесът, през който преминахме, ни донесоха приятел.
I think all of our years of psychological training has brought us to this moment.
Всичките години обучение по психология ни доведоха до тук.
Look at what liberalism has brought us.
Видяхме какво ни донесе глобализмът.
I now know what has brought us to this place.
Сега знам какво ни доведе тук.
Father… he has brought us nothing but ruin.
Отец… той ни донесе нищо друго освен разруха.
This attitude is what has brought us here.
А именно тази нагласа ни доведе до тук.
Marek, look what Tosia has brought us.
Марек, виж какво ни донесе Тошия.
Everything in our lives, yours and mine, has brought us to this moment.
Всичко в живота ни, твоят и моят ни доведе до този момент.
This home has brought us all so much happiness.
Строежът на тази къща ни донесе много щастие.
It goes against everything that has brought us here.
Това обобщава всичко, което ни доведе до тук.
But I want you to remember where God has brought us.
Искам да помните докъде ни доведе Бог.
Резултати: 181, Време: 0.0773

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български