HAS NOT ENDED - превод на Български

[hæz nɒt 'endid]
[hæz nɒt 'endid]
не е приключила
is not over
has not ended
did not end
haven't finished
never ended
is ended
has been concluded
не е завършило
is not complete
is not finished
hasn't completed
didn't finish
didn't end
has not ended
не свърши
didn't end
is over
over
didn't do
doesn't
it's done
has not ended
didn't finish
it is not to end
didn't work out
не е приключил
is not over
has not ended
not finished
did not end
is ongoing
has not completed
не е приключило
isn't over
has not ended
not finished
to be completed
hasn't stopped
it didn't end
would not end
не завърши
did not finish
did not complete
did not end
is completed
never finished
he had finished
didn't graduate
is finished
не са приключили
are not over
have not ended
not completed
not finished
have not been finalized
did not end
not finalised
are ongoing

Примери за използване на Has not ended на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The world has not ended….
Светът не е свършил….
The Cold War has not ended.
Студената война не е свършила.
The era of dictatorships and totalitarian systems has not ended at all," he said.
Изобщо не е свършила ерата на диктатурите и тоталитарните системи”-предупреди Хавел.
and the world has not ended.
и света не е свършил.
If you are reading this message then the World has not ended.
четете това, значи светът още не е свършил.
Communism has not ended.
Че той комунизмът не е свършил.
So this depression has not ended.
Така че, предишната депресия не е свършила.
S&D MEPs: The war in Syria has not ended yet.
Халаф: Войната в Сирия не е свършила….
history has not ended, and the future is not yet written.
историята не е приключила и бъдещето все още не е написано.
Unfortunately, it has not ended well for me but that's racing
За нещастие, той не завърши добре за мен, но това са състезанията
According to Jamie Vardy, however, the work of his team has not ended and they must continue….
Според Джейми Варди обаче работата на отбора му не е приключила и те трябва да продължат да дават всичко от….
New wine in a process of fermentation" is wine whose alcohol fermentation has not ended and which is not separated from the wine sediments.
Младото вино в процес на ферментация е продукт, чиято алкохолна ферментация не е приключила и което не е отделено от винените утайки.
We can definitely say that their effort for a more responsible food model has not ended yet and there is many more to come;
Определено можем да кажем, че усилията им за по-отговорен хранителен модел все още не са приключили и има още много неща, които предстоят;
My first conscious day in full trust in the Divine Providence has not ended by that.
Но моят първи съзнателен ден, намирайки се в пълно доверие към Божествения план, не завърши с това.
because the year has not ended.
тъй като годината още не е приключила.
the season has not ended yet and I already have the helmet,
сезонът още не е приключил и вече имам шлема,
It may, however, be a cause for disagreement among us to identify images in a continuing history, which has not ended with the rise of the digital era.
Но между нас може да настъпят несъгласия относно разпознаването на образите в една непрекъсната история, която не е приключила с възхода на дигиталната ера.
Do not neglect the services of a psychologist- because your life is as cynical as it may sound, has not ended with the death of your child.
Не пренебрегвайте услугите на психолог- защото животът ви е толкова цинично да звучи, не е приключил със смъртта на детето си.
the outpouring of blood from the vessel has not ended.
т.е. изтичането на кръв от съда не е приключило.
although the rental process has not ended, the rent continues to be charged to the participant.
процесът на наемане не е приключил, наемът продължава да се начислява на наемателя.
Резултати: 63, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български