HAS NOTHING - превод на Български

[hæz 'nʌθiŋ]
[hæz 'nʌθiŋ]
няма нищо
i have nothing
nothing to do
there's nothing
not nothing
i had nothin
не е
is not
has not
изобщо не
not at all
never
nothing
have no
absolutely no
none at all
nowhere
has nothing
има нищо
there's nothing
has nothing
there's anything
nothing more
не трябва
should not
must not
don't have to
do not need
shall not
should never
you're not supposed
ought not
should no
нямат нищо
i have nothing
nothing to do
there's nothing
not nothing
i had nothin
нямам нищо
i have nothing
nothing to do
there's nothing
not nothing
i had nothin
нямаше нищо
i have nothing
nothing to do
there's nothing
not nothing
i had nothin

Примери за използване на Has nothing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It frequently has nothing to do with you.
И често това изобщо не е свързано с теб.
Your Majesty has nothing to worry about.
Ваше величество не трябва да се притеснява за това.
Thaoara has nothing public to show.
Накия Галикберова has nothing public to show.
NDERF has nothing for sale and does not solicit donations.
NDERF няма нищо за продажба и не искат дарения.
People that has nothing to do with.
Хора, които нямат нищо общо с.
The engagement has nothing to do with me.
Този годеж… нямам нищо общо с него.
This has nothing to do with refugees.
Не е свързано с бежанците.
That has nothing to do with the question of whether God exists.
Това изобщо не е свързано с въпроса за съществуването на Бог.
This has nothing to do with punishing the British.
Това, което ЕС не трябва да прави е да наказва британските.
Agnieszka Salter has nothing public to show.
Габриела Терзиева has nothing public to show.
And he has nothing to do with the centre.
И той няма нищо общо с центъра.
The program's interface has nothing superfluous and rather uncomplicated to use.
Интерфейс на програмата има нищо излишно и доста прост за използване.
But their job has nothing to do with you.
Но техните работи нямат нищо общо с вас.
Which has nothing to do with me.
Това нямаше нищо общо с мен.
Has nothing to do with him.
Нямам нищо общо с него.
This has nothing to do with him!
Изобщо не е свързано с него!
This has nothing to do with me does it?
Това не е за мен, нали?
Victoria✌ has nothing public to show.
Виктория Гонтаренко has nothing public to show.
Nicotinic acid has nothing to do with nicotine.
Никотиновата киселина не трябва да се бърка с никотина.
Blanche's diary has nothing for that period.
В дневникът на Бланш няма нищо за този период.
Резултати: 3011, Време: 0.0737

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български