HE WAS ALREADY DEAD - превод на Български

[hiː wɒz ɔːl'redi ded]
[hiː wɒz ɔːl'redi ded]
той вече беше мъртъв
he was already dead
вече е мъртъв
's already dead
he's dead now
had already died
has died
той вече бил мъртъв
he was already dead
то вече било мъртво

Примери за използване на He was already dead на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At that time, he was already dead.
Тогава той беше вече мъртъв.
He was already dead.
Бил е вече мъртъв.
But he was already dead.
Но той беше вече мъртъв.
But he was already dead and.
Но той беше вече мъртъв и.
He was already dead, if that's what you're wondering.
Той беше вече мъртъв, ако ви интересува това.
But I swear he was already dead when I got there.
Но, кълна се, той беше вече мъртъв, когато отидох там.
He was already dead when Corporal Armstrong was murdered.
Бил е вече мъртъв, когато ефрейтор Армстронг е бил убит.
But when I got there, he was already dead, murdered by that old man.
Но когато отидох там, той беше вече мъртъв, убит от онзи старец.
But when I got there, he was already dead.
Но когато пристигнах, той беше вече мъртъв.
I reeled him back in, but he was already dead.
Издърпах го обратно, но той беше вече мъртъв.
He was already dead, John Doe.
After he was already dead?
What if he was already dead?
Ами ако вече бе мъртъв?
So maybe he was already dead when they put him in the car.
Вероятно вече е бил вече мъртъв, когато са го довлачили до колата.
He was already dead when we arrived.
Вече беше мъртъв, когато дойдохме.
Yeah, he was already dead.
Да, вече беше мъртъв.
So he was already dead?
Значи е бил вече мъртъв?
Which means he was already dead.
Вече е бил мъртъв.
He was already dead, Renato.
Вече беше мъртъв, Ренато.
He was already dead.
Вече беше мъртъв.
Резултати: 103, Време: 0.0707

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български