HEAT WAVE - превод на Български

[hiːt weiv]
[hiːt weiv]
гореща вълна
heat wave
heatwave
hot flash
hot wave
жеги
heat
hot
топлата вълна
heat wave
heatwave
горещините
heat
hot weather
heatwave
heat wave
топлинни вълни
heat waves
heatwaves
жега
heat
hot
топла вълна

Примери за използване на Heat wave на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Especially for new parents, a heat wave can bring some stress.
Особено за новите родители топлинната вълна може да предизвика стрес.
Discuss extreme heat wave with your family.
Обсъждайте екстремните топлинни вълни със семейството си.
Australia, too, is suffering yet another extreme heat wave.
Австралия се приготвя за поредната екстремно гореща вълна.
Scientists in the room observed a blue glow around the spheres and felt a heat wave.
Учените в стаята видели синьо сияние около сферата и почувствали топлинна вълна.
Russian heat wave dents hopes of climate“winners”.
Руската жега разби надеждите на климатичните"победители".
You thought that heat wave was bad?
Мислите, че горещата вълна беше лоша?
Wild Cards is as relentless as a heat wave.
Вълната книжни маратони е безпощадна като топлинната вълна.
Stay safe during heat wave.
Останете на закрито по време на топлинни вълни.
Europe is currently in the middle of a heat wave.
Европа остава в плен на гореща вълна.
This was in mid-September, in the midst of an oddly timed heat wave.
Беше в началото на пролетта по време на несезонна топлинна вълна.
The heat wave in India has killed scores of people.
Жегата в Индия уби десетки хора.
Our heat wave broke!
Горещата вълна ни удря!
It's heat wave prices, okay?
Жега е, цените скачат, ОК?
It will help to block the heat wave, when it hits.
Ще ни помогне да блокира топлинната вълна, когато започне.
Since there's a heat wave.
Откакто има гореща вълна.
Heat wave wreaks havoc across Southeast Europe.
Горещата вълна предизвика хаос в Югоизточна Европа.
When this heat wave ends, I'm golden.
Когато тази топла вълна приключи, ще се"позлатя".
Today in Zawia, we had that first heat wave of the year.
В Сандански днес жегата взе първата жертва за тази година.
You wouldn't want to sit out a mid-summer heat wave waiting for a simple repair!
Не бихте желали да понесете лятната жега, чакайки за най-простичък ремонт!
Europe is in the middle of a heat wave.
Европа остава в плен на гореща вълна.
Резултати: 281, Време: 0.0646

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български