HELP OF GOD - превод на Български

[help ɒv gɒd]
[help ɒv gɒd]
божията помощ
god's help
god's assistance
lord's help
aid of god
allah's help
divine help
divine aid
divine assistance
divine intervention
помощта на бог
help of god
aid of god
assistance of god
помощта на аллах
help of allah
god's help
подкрепата на аллах
help of allah
help of god
succour of allah
божия помощ
god's help
lord's help
помощта на бога
god's help
помощта божия
the help of god

Примери за използване на Help of god на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without the help of god no one can learn anything.
Без Божията помощ нищо не можете да научите.
Through the kindness and help of God.
То довежда Божията благодат и Божията помощ.
And no… no war can be won without the help of God.
А никоя война не може да бъде спечелена без Божията помощ.
I just walked into this with the help of God.
На там съм се запътила с божията помощ.
Then we will have the help of God.
И така ние изключваме(или не търсим) Божията помощ.
This will be done with the help of God, of course.
Ще го направим естествено с Божията помощ.
Seek the help of God with patience and prayer.
Искайте помощ от Аллах с търпение и молитва.
Invoke the help of God!
И търсете помощ от Аллах.
The help of God?
От Божията помощ ли?
Having therefore obtained help of God,….
За да получи помощ от Бога.
Mammon would need the help of God.
Мамон се нуждае от Божията помощ.
A prayer for the strength and help of God.
Както сила от небесата, така и помощ от Бога!".
With the help of God opened Russian mission here[Constantinople],
Ние с божията помощ, отворихме Руска петдесятна мисия тук[Константинопол]
With the help of God opened Russian mission here[Constantinople],
Ние с божията помощ, отворихме Руска петдесятна мисия тук[Константинопол]
I am confident that, with the help of God, and in his good time, these contacts will
Изпълнен съм с доверие, че, с помощта на Бог и във времената, които Божието Провидение ще разпореди,
Can we now, with the help of God as we understand Him, handle them as well
Можем ли сега с помощта на Бог, както Го разбираме, да се справим с тях така добре
the help of God is near.'.
защото„несъмнено подкрепата на Аллах е наблизо.”.
So with the help of God and A.A., I'm not going to take any more of that alcoholic poison into my system.
Така, с помощта на Бог и на АА, аз нямам намерение да вкарвам повече алкохолна отрова в себе си.
even the Apostle had to cry out with his followers:" When will the help of God arrive?".
бяха разтърсвани, докато Пратеника и онези, които повярваха заедно с него, не казваха:“ Кога ще дойде подкрепата на Аллах?”.
are crushed with the help of God.
се смазват с Божия помощ.
Резултати: 145, Време: 0.0836

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български