HOW IT GOT - превод на Български

[haʊ it gɒt]
[haʊ it gɒt]
как се е озовала
how it got
how she ended up
how it came
как е попаднала
how it got
how did she come
how did she meet
как е стигнал
how he got
how he came to be
how did he come
how would he end
как са се озовали
how they got
how they ended up
как са попаднали
how they got
how did they come
how did you end up
как се е озовал
how he got
how he ended up
how he came
как се е озовало
how it got
how did it come to be
как е попаднал
how he got
how did he end up
как е попаднало
how it got
как е станало
how it happened
how it was done
how it went down
how it came
how is that possible
how did he get it
how this could have happened
как се е отзовал

Примери за използване на How it got на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It doesn't explain how it got there, does it?.
Това не обяснява как е попаднала отровата?
He won't wash his shirt until he gets to know how it got a stain!
Той няма да си изпере ризата докато как е получил петното!
Any idea how it got there?
Имаш ли някаква идея, как се е озовала там?
You want to tell us how it got in there, help yourself out?
Ще ни кажеш ли как е попаднала там и да си помогнеш малко?
How it got there or who killed him is absolutely separate.
Как се е озовал тук или кой го е убил са абсолютно отделни неща.
I have no idea how it got here, but.
Нямам представа как се е озовала тук, но.
God knows how it got here.
Само Господ знаеше как е попаднала тук.
Can you explain how it got there?
Можете ли да обясните как се е озовало там?
I don't know how it got there but uh.
Не знам как се е озовал там, но.
Do you have any idea how it got there?
Имате ли представа как се е озовала там?
Wonder how it got there.
Чудя се как е попаднала там.
How it got there, I can only guess.
Как е попаднал там, мога само да гадая.
Said she had no idea how it got there.
Не знаела как се е озовало там.
No idea how it got there.
Нямам представа как се е озовал там.
Got any ideas how it got there?
Да имаш представа как се е озовала там?
But they're gonna ask how it got in there.
Но сега ще ни попитат как е попаднала там.
Have you any idea how it got there?
Имате ли някаква представа как е попаднало там?
I don't know how it got in there!
Не знам как е попаднал там!
You wanna explain how it got there?
Искаш ли да обясниш как се е озовало там?
You know how it got there?
Знаеш ли как се е озовал там?
Резултати: 161, Време: 0.097

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български