I'M IN CHARGE - превод на Български

[aim in tʃɑːdʒ]
[aim in tʃɑːdʒ]
аз командвам
i command
i'm in charge
i'm in command
i'm the boss
i call the shots
i run
i'm in control
i control
i lead
i rule
аз отговарям
i answer
i say
i reply
i am responsible
i'm in charge
i respond
i vouch
аз съм шефа
i'm the boss
i'm in charge
i am the chief
i'm the leader
i'm the man
i'm the superior
аз съм отговорен
i am responsible
i'm in charge
i'm accountable
аз съм начело
i'm headed
i'm in charge
i am president
аз съм главният
i'm the chief
i'm the head
i'm in charge
i'm the lead
i'm the boss
аз ръководя
i run
i manage
i am in charge
i lead
i'm the head
i supervise
i chair
аз съм отговорник
i'm in charge
аз съм командир
i'm commander
i'm cmdr
i'm in charge
i'm command
аз заповядвам
i command
i give the orders
i'm in charge
i am ordering
tell that
i have ordered
натоварен съм
аз съм началник

Примери за използване на I'm in charge на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm in charge here, and I say Roger.
Аз съм отговорник и аз казвам прието.
If I'm in charge of the trust.
Ако аз съм отговорен за късмета си.
I'm in charge down here.
Аз командвам тук долу.
But I'm in charge.
Но аз съм главният.
I'm in charge.
Аз съм начело.
No, bro, I'm in charge.
Не, брато, аз съм шефа.
I'm in charge, and I say we take this first.
Аз ръководя, и казвам да вземем първо това.
I'm in charge in his absence.
Аз отговарям в негово отсъствие.
I'm in charge here, Fox!
Аз командвам тук, Фокс!
I'm in charge. Or have you forgotten?
Аз съм командир или си забравил за това?
I'm in charge.
Аз съм отговорник.
I'm in charge of all the business transactions in Han.
Аз съм отговорен за всички търговски сделки в Хан.
I'm in charge of the gang now.
Сега аз съм начело на бандата.
I'm in charge!
Аз съм главният!
But this is still a live outbreak, and I'm in charge here.
Но все още имаме изтичане на биооръжие и аз съм шефа тук.
Right now, I'm in charge of this class.
Точно сега, аз отговарям за този клас.
I'm in charge of the patrol specials.
Аз ръководя спец патрулите.
I'm in charge here!
Аз заповядвам тук!
I'm in charge.
Аз съм отговорник тук.
I'm in charge of this sore throat, baby.
Аз съм отговорен за това възпаление, бейби.
Резултати: 266, Време: 0.1083

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български