I JUST WANTED - превод на Български

[ai dʒʌst 'wɒntid]
[ai dʒʌst 'wɒntid]
просто исках
i just want
i just wanna
i just need
i just wish
i would just like
i simply want
i only want
i'm just trying
исках само
i just want
i only want
i just wanna
i just need
i would just like
i only wish
i ask only
i just wish
i only wanna
i only need
исках да съм
i want to be
i wanna be
i would like to be
i just want
i need to be
let me be
i just wanna
i wish i was
просто искам
i just want
i just wanna
i just need
i just wish
i would just like
i simply want
i only want
i'm just trying
искам само
i just want
i only want
i just wanna
i just need
i would just like
i only wish
i ask only
i just wish
i only wanna
i only need
само искам
i just want
i only want
i just wanna
i just need
i would just like
i only wish
i ask only
i just wish
i only wanna
i only need
просто искаш
i just want
i just wanna
i just need
i just wish
i would just like
i simply want
i only want
i'm just trying
искам да съм
i want to be
i wanna be
i would like to be
i just want
i need to be
let me be
i just wanna
i wish i was
просто искаше
i just want
i just wanna
i just need
i just wish
i would just like
i simply want
i only want
i'm just trying
искахме само
i just want
i only want
i just wanna
i just need
i would just like
i only wish
i ask only
i just wish
i only wanna
i only need

Примери за използване на I just wanted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I just wanted to show Happy off.
Просто исках да се изфукам с Хепи.
I just wanted to make sure you got whereyou were going safely.[ Exhales] What is it.
Искам да съм сигурна, че ще сте в безопасност докато пристигнете.
I just wanted to hear it straight from you is all.
Просто искаш да го чуя директно от теб.
But I just wanted to know… please, God.
Но само искам да знам… моля те Господи.
I just wanted to say that… I'm sorry!
Искам само да кажа… съжалявам!
I just wanted your opinion. Is she gonna be alright?
Просто искам да чуя и вашето мнение С нея всичко ще бъде наред нали?
I just wanted to be with Jonah.
Исках само да бъда с Джона.
I just wanted to make sure.
Исках да съм сигурна.
I just wanted to get something to eat.
Просто исках да хапнем.
I just wanted it to be of use to someone.
Просто искаше да бъде полезен на някого.
I just wanted to make sure I didn't leave a stone unturned.
Искам да съм сигурна, че няма да оставя необърнат камък.
I guess I just wanted you to stay kids for as long as possible.
Предполагам, че просто искаш да остана дете колкото е възможно повече.
Trish and Henry, I just wanted to say congratulations.
Триш и Хенри, искам само да ви поздравя.
I just wanted to remind you about tomorrow.
Само искам да ти напомня за утре.
I just wanted to go.
Просто искам да отида.
I just wanted to shut her up!
Исках само да млъкне!
I just wanted something that would make me feel happy.
Просто исках нещо, което да не накара да се почувствам щастлива.
I just wanted to make sure she's okay.
Исках да съм сигурен, че е добре.
Oh, I just wanted to tell you about school.
Не, искахме само да ти разкажем за училището.
I just wanted to make sure that Dr. Nurko had received my letter.
Искам да съм сигурна, че д-р Нърко е получил писмото ми.
Резултати: 9733, Време: 0.1109

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български