I QUESTIONED - превод на Български

[ai 'kwestʃənd]
[ai 'kwestʃənd]
разпитах
i asked
i interviewed
i questioned
interrogated
canvassed
попитах
i asked
i said
разпитвах
interviewed
questioned
asked
interrogated
запитах
asked
wonder
i questioned
питах
i asked
wondering
questioned
усъмних се
i doubted
i questioned
i was suspicious
поставям под въпрос
i question
съмнявах се
i doubted
i wasn't sure
i questioned

Примери за използване на I questioned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I questioned everything I was doing.
Поставям под въпрос всичко, което правя.
After that, I questioned all the eyewitnesses… who remained at the murder site.
След това, разпитах всички очевидци, които бяха останали на местопрестъплението.
I questioned many men, and Harding was not the most reliable officer.
Разпитах доста хора, а Хардинг не беше най-надеждният офицер.
I questioned him before a special commission.
Разпитах го пред специална комисия.
I questioned the tenants of the building.
Разпитах наемателите в сградата.
I questioned one of Condé's servants.
Разпитах една от прислужниците на Конде.
That night, I questioned Bella, in private,
Вечерта разпитах Бела насаме.
Those I questioned.
Онези, които разпитах.
For a moment, I questioned if I was still dreaming.
Дори за момент се усъмних, че още сънувам.
When I questioned Kate's intentions,
Когато се усъмних в намеренията на Кейт,
I questioned everything: do I still have fire in my belly?
Поставях под въпрос всичко: дали все още имах онзи вътрешен огън?
I questioned Tilman, he was highly disturbed.
Аз разпитах Тилман, беше много обезпокоен.
And that was the last time I questioned this young man's integrity.
И за последен път се съмнявах в почтеността на този млад човек.
I'm sorry I questioned you before.
Съжалявам, че се усъмних в теб по-рано.
I'm sorry I questioned your instincts.
Съжалявам, че се усъмних в инстинктите ти.
When you brought this to my attention, I questioned juror number 3.
Когато ми показахте това, аз разпитах Съдебен заседател 3.
With the Austrian consul general, I questioned the Moslem Ahmed-Hafiz,
Заедно с австрийския генерален консул разпитах мюсюлманина Ахмед-Хафиз,
When I questioned him the cause of his necessity,
Когато го попитах за какво му е, той се оплака,
I questioned him about a Bible on Venus
Попитах го за Библията за Венера
Even though I questioned some of her advice I still respected what she's been able to do in educating the masses.
Въпреки че разпитвах някои от нейните съвети, все още зачитах какво може да направи в обучението на масите.
Резултати: 70, Време: 0.0577

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български