I SHOULD LET - превод на Български

[ai ʃʊd let]
[ai ʃʊd let]
трябва да оставя
i should leave
i must leave
i have to leave
i should let
i have to let
i need to leave
i must let
i need to let
i gotta drop
i gotta leave
трябва да кажа
i must say
i have to say
i have to tell
i should say
i need to tell
i should tell
i must tell
i got to tell
gotta tell
i got to say
трябва да позволя
i should let
i should allow
i have to let
gotta let
i must allow
i need to let
трябва да те оставя
i should let you
i have to leave you
i should leave you
i must leave you
i need to let you
i'm gonna have to put you
i gotta leave you
трябва да оставям
i should let
i should leave
i have to leave
трябваше да оставя
i should have let
i should have left
i had to leave
i had to let
i had to put
i should have kept
i had to drop off
shoulda left
i must have left
i should just let

Примери за използване на I should let на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I guess I should let you finish this.
Предполага, че трябва да те оставя да довършиш.
Maybe I should let him be my manager.
Може би трябва да го оставя той да бъде мой мениджър.
So I should let her grow up in an orphanage to avoid issues?
Значи трябва да я оставя в сиропиталище, за да избегна проблеми?
Maybe I should let you get some rest.
Май трябва да ви оставя да си починете.
Maybe I should let him be generous.
Може би трябва да го оставя да е щедър.
I know I should let it go, but I can't.
Знам, че трябва да оставя нещата така, но не мога.
I should let you get on with your work.
Трябва да ви оставя да си вършите работата.
I should let you get back to work.
Трябва да те оставя да работиш.
I should let Marco know I'm here. So.
Трябва да кажа на Марко, че съм тук.
I should let you get some sleep.
Трябва да те оставя да спиш.
She doesn't think i should let you rent me this house.
Тя мисли, че не трябва да те оставям да ми наемеш тази къща.
I should let Katie know.
Трябва да кажа на Кейти.
Maybe I should let them do it.
Може би трябва да оставя те да го направят.
I guess I should let you two get to bed.
Предполагам, че трябва да ви оставям да си лягате.
So I should let them live? Yes?
Така че аз трябва да ги оставиш да живеят?
I should let her eat the prick!
Трябва да я оставя да изяде тъпака!
So I should let them live?
Така че аз трябва да ги оставиш да живеят?
You think I should let crazy people do what they want to us?
Нима трябва да оставя лудите да правят, каквото поискат с нас?
Maybe I should let you pick up my father from the airport.
Може би аз трябва да те оставя да вземеш баща ми от летището.
I should let my only child run the company.
Трябва да оставя единственото си дете да поведе компанията.
Резултати: 68, Време: 0.0763

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български