INCITEMENT TO VIOLENCE - превод на Български

[in'saitmənt tə 'vaiələns]
[in'saitmənt tə 'vaiələns]
подбуждане към насилие
incitement to violence
inciting violence
instigating violence
подстрекателството към насилие
incitement to violence
inciting violence
подстрекаване към насилие
incitement to violence
inciting violence
призиви към насилие
incitement to violence
calls to violence
в предизвикване на насилие
incitement to violence
подбуждането към насилие
incitement to violence
inciting violence
instigating violence
подстрекателство към насилие
incitement to violence
inciting violence
подтикване към насилие
подбуждащо към насилие

Примери за използване на Incitement to violence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Continuing violence, terrorist attacks against civilians, and incitement to violence are greatly exacerbating mistrust
Че продължаващото насилие, терористични нападения срещу цивилни лица и подбуждането към насилие силно изострят недоверието
acts of terrorism and incitement to violence are fundamentally incompatible with advancing a peaceful two-state solution;
както и подбуждането към насилие, които са изцяло несъвместими с напредването към мирно двудържавно решение;
swiftly implement the Directive to ensure that Article 6 on prevention of incitement to violence and hatred is in force across the EU;
бързо да приложат Директивата, за да гарантират за целия ЕС прилагането на член 6 за предотвратяване на подбуждането към насилие и ненавист;
must be discouraged, incitement to violence and hatred is prohibited by international law.
трябва да бъдат обезкуражени, подбуждането към насилие и омраза е забранено от международното право.
Children are increasingly exposed to harmful content through video sharing platforms, 31 while the incitement to violence or hatred through online audio-visual material is a particularly acute problem.
Децата са все по-изложени на вредно съдържание чрез платформите за споделяне на видеоклипове, 31 а подбуждането към насилие или омраза чрез онлайн аудиовизуални материали е особено сериозен проблем.
Believes that the group should also address hate speech and incitement to violence that can be attributed to political figures;
Счита, че групата следва да разгледа и въпроса за речта на омразата и подбуждането към насилие, които могат да бъдат вменени на политически фигури;
We saw incitement to violence, demonization of Jews
Видяхме нагласи към насилие, демонизация на евреите
Every leader actually committed to peace will end incitement to violence in official media and publicly denounce homicide bombings.
Всеки лидер, действително предан на каузата на мира, трябва веднъж завинаги да се откаже от всякакви подстрекателства към насилие в официалните медии и публично да осъди действията на терористите-самоубийци.
Every leader actually committed to peace will end incitement to violence in official media and publicly denounce homicide bombs.
Всеки лидер, действително предан на каузата на мира, трябва веднъж завинаги да се откаже от всякакви подстрекателства към насилие в официалните медии и публично да осъди действията на терористите-самоубийци.
Actors to Prevent Incitement to Violence that Could Lead to Atrocity Crimes.
насочен към осуетяване на подстрекаването към насилие, което може да доведе до масови престъпления.
protect minors from harmful content and all citizens from content containing incitement to violence or hatred, to set out proportionate rules on those matters.
на всички граждани от съдържание, включващо подбуждане към насилие или омраза, е необходимо да се създадат пропорционални правила по тези въпроси.
With the peace process at a standstill since its war in Gaza a year ago, Israel is trying to paint the Palestinian Authority as the source of incitement to violence-- a violation of Palestinian obligations under peace agreements.
На фона на изпадналия в застой мирен процес след войната в Газа, Израел се опитва да представи Палестинската власт като източник на подстрекаване към насилие- което е нарушение на палестинските задължения според мирни споразумения.
the Court considered on the facts that there was no foreseeable risk that the planned meetings would lead to violent action, incitement to violence or the rejection of democratic principles.
въз основа на фактите, не е имало предвидим риск, че планираните срещи ще доведат до насилствени действия, подбуждане към насилие или отхвърляне на демократичните принципи.
Israeli accusations of Palestinian incitement to violence and refusal to recognize it as a Jewish state.
обвиненията на Израел срещу палестинците в предизвикване на насилие и отказ да признаят Израел като еврейска държава.
the Member States to ensure by appropriate means that audiovisual media services do not contain any incitement to violence or hatred directed against people belonging to minorities;
държавите членки да гарантират чрез подходящи средства, че услугите на аудио-визуалните медии не съдържат каквото и да било подбуждане към насилие или омраза, насочени срещу хората, принадлежащи към малцинства;
I am concerned that charges of rebellion for acts that do not involve violence or incitement to violence may interfere with rights of public protest and dissent.
Кей изрази опасение, че обвиненията в бунт за действия, които не включват насилие или подтикване към насилие, може да нарушат правата на обществото да изразява несъгласие и да протестира срещу държавните политики.
Israeli accusations of Palestinian incitement to violence and refusal to recognize it as a Jewish state.
обвиненията на Израел срещу палестинците в предизвикване на насилие и отказ да признаят Израел като еврейска държава.
Israeli accusations of Palestinian incitement to violence and refusal to recognise it as a Jewish state.
обвиненията на Израел срещу палестинците в предизвикване на насилие и отказ да признаят Израел като еврейска държава.
The framework decision aims at criminalising international conduct, such as incitement to violence or hate towards a group of people
Рамковото решение цели да инкриминира на международно равнище поведение като подбуждането към насилие или омраза към група от хора,
The latest revelations follow a series of scandals including the Cambridge Analytica data harvest, incitement to violence in Myanmar, also known as Burma,
Последното разкритие е след серията скандали, които засегнаха"Фейсбук", включително събирането на данни от Cambridge Analytica, подбуждането към насилие в Мианмар, доказателства за руска
Резултати: 103, Време: 0.0523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български