INCLUDING USE - превод на Български

[in'kluːdiŋ juːs]
[in'kluːdiŋ juːs]
включително използването
including using
including utilization
incl. use
включително използване
including using
including utilization
incl. use
включително употреба
including the use
включващи употреба
в число използването
including the use

Примери за използване на Including use на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The PRAC concluded that the standard regimen for treatment of paracetamol poisoning, including use of the nomogram, which has been successful in preventing hepatotoxicity following IR overdoses,
PRAC заключи, че стандартната схема за лечение на отравяне с парацетамол, включително употребата на номограма, която е успешна за предотвратяване на хепатотоксичност след свръхдози с IR, е неадекватна за
Contraindications also apply, including use by those under 18 years of age,
Противопоказания също прилага, включително използването от тези под 18 годишна възраст,
In the revealing article by Bloomberg, we read that Sepúlveda is“serving 10 years in prison for charges including use of malicious software,
В момента хакерът излежава 10 години в колумбийски затвор"по обвинения, включващи употреба на зловреден софтуер,
He advocated use of vocabulary crafted to produce a desired effect; including use of the term death tax instead of estate tax,
Той препоръчва използването на речник, създаден за да се постигне желания ефект- включително използването на термина смъртен данък вместо данъка върху недвижимите имоти
The ever-increasing role of information technology in health-related matters, including use of e-health records and databases, mobile communications
Непрекъснатото увеличаване на значението на информационните технологии при свързаните със здравето въпроси, включително употребата на електронни медицински картони
He's serving 10 years in prison for charges including use of malicious software,
В момента хакерът излежава 10 години в колумбийски затвор"по обвинения, включващи употреба на зловреден софтуер,
commercial purposes, including use as a fuel, except for disposal of re-usable organic solvent as waste.
търговска цел, включително употребата им като гориво, но без окончателното изхвърляне на такива оползотворени органични разтворители като отпадък;
user id, and additional information, including use of the key.
както и допълнителна информация, включително използването на ключа.
Further efforts, including use of financial instruments, are needed to combat organised crime
Необходими са по-нататъшни усилия, включително използване на финансови инструменти, за борба с организираната престъпност
commercial purpose and including use as a fuel but excluding the final disposal of such recovered organic solvent as waste;
търговска цел, включително употребата им като гориво, но без окончателното изхвърляне на такива оползотворени органични разтворители като отпадък;
user ID, and additional information, including use of the key.
както и допълнителна информация, включително използването на ключа.
is increased in patients with risk factors which lower the epileptic threshold; including use in combination with other medicinal products known to lower the epileptic threshold(see section 4.5).
се увеличава при пациенти с рискови фактори, които понижават епилептичния праг; включително употреба в комбинация с други лекарствени продукти, за които е известно, че понижават епилептичния праг(вж. точка 4.5).
Violation of normal procedure of communication in the Network, including use of any tools interfering on-line information exchange,
Нарушение на нормалния ред в Мрежата, включително използване на настройки, затрудняващи обмена на информация в реално време,
commercial purpose and including use as a fuel but excluding the final disposal of such recovered organic solvent as waste.
търговска цел, включително употребата им като гориво, но без окончателното изхвърляне на такива оползотворени органични разтворители като отпадък;
geo-spatial analyses made by Eurostat on our behalf, including use of big data analytics on congestion.
изготвени от Евростат от името на ЕСП, включително използване на анализи на големи информационни масиви относно задръстванията.
treatment history, including use of nonopioid psychoactive substances,
проведените при него лечения, включително употреба на неопиоидни психоактивни вещества,
Studies show that the average impact of building with 1 ton of wood instead of 1 ton of concrete could lead to an average reduction of 2.1 tons of carbon dioxide emissions over the complete life cycle of the product(including use and disposal).''.
Проучванията показват, че средното въздействие от строителството с 1 тон дървесина, вместо с 1 тон бетон, може да доведе до намаляване средно с 2, 1 тона на емисиите на въглероден диоксид през целия жизнен цикъл на продукта(включително употребата и обезвреждането) 10.
optimisation, in line with the objectives laid out in the Energy Performance of Building Directive(Directive 2018/844), including use of advanced building energy management systems;
в съответствие с целите, определени в Директивата относно енергийните характеристики на сградите(Директива(ЕС) 2018/844), включително използване на усъвършенствани системи за енергийно управление на сгради;
Where the law of a Member allows for other use7 of the subject matter of a patent without the authorization of the right holder, including use by the government or third parties authorized by the government,
Когато законодателството на една страна членка позволява друг вид използване7 на обекта на патентоване без разрешение от страна на притежателя на правото, включително използване от правителството или трети страни, упълномощени от правителството,
Where the law of a Member allows for other use of the subject matter of a patent without the authorization of the right holder, including use by the government or third parties authorized by the government,
Когато законодателството на една страна членка позволява друг вид използване[различно от разрешеното в член 30] на обекта на патентоване без разрешение от страна на притежателя на правото, включително използване от правителството или трети страни, упълномощени от правителството,
Резултати: 73, Време: 0.0393

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български