INSOLVENCY - превод на Български

[in'sɒlvənsi]
[in'sɒlvənsi]
несъстоятелност
insolvency
bankruptcy
insolvent
dings
receivership
неплатежоспособност
insolvency
default
failure
bankruptcy
insolvent
фалит
bankruptcy
default
failure
collapse
insolvency
fallit
синдика
administrator
insolvency practitioner
trustee
receiver
liquidator
assignee
syndic
за образуване на производство по несъстоятелност
to open bankruptcy proceedings
to open insolvency proceedings
insolvency proceedings
for insolvency
несъстоятелността
insolvency
bankruptcy
insolvent
dings
receivership
неплатежоспособността
insolvency
default
failure
bankruptcy
insolvent
фалита
bankruptcy
default
failure
collapse
insolvency
fallit
фалитът
bankruptcy
default
failure
collapse
insolvency
fallit

Примери за използване на Insolvency на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The judge declares insolvency and leads the proceedings.
Съдията обявява несъстоятелността и води производството.
The court does not carry out an additional examination of circumstances evidencing the insolvency of a bank….
Съдът не извършва допълнителна проверка на обстоятелствата, удостоверяващи неплатежоспособността на банката….
Insolvency of members of a group of companies.
Несъстоятелност на членове на група дружества.
Credit risk- this is the risk of bankruptcy or insolvency of the issuer.
Кредитен риск- това е рискът от фалит или неплатежоспособност на емитента.
Insolvency is broadly concerned with the inability to pay debts.
Следователно несъстоятелността се отнася до невъзможността за плащане на дълг.
The general prerequisite for a declaration of bankruptcy is the insolvency of the debtor.
Общата предпоставка за обявяването в несъстоятелност е неплатежоспособността на длъжника.
Insolvency in their personal business.
Несъстоятелност в личния си бизнес.
Protection of injured parties in case of insolvency of an insurance undertaking.
Защита на увредените лица в случай на неплатежоспособност на застрахователното предприятие.
There are no specific rules on accessing national insolvency information.
Няма специални правила за достъп до информацията относно несъстоятелността на национално равнище.
financial institutions must be shut down, purging insolvency from the system.
финансови институции трябва да бъдат затворени, прочиствайки неплатежоспособността от системата.
Insolvency and Corporate Restructuring.
Несъстоятелност и корпоративно реструктуриране.
Reducing the risk of insolvency of the company.
Намаляване на риска от неплатежоспособност на дружеството.
(ii) reform of restructuring, insolvency and debt recovery frameworks;
Ii преразглеждане на нормативната уредба, регламентираща преструктурирането, несъстоятелността и събирането на дългове;
Insolvency and Creditors' protection.
Несъстоятелност и защита на кредиторите.
It seems that the USPS is ever closer to insolvency.
Венецуела изглежда все по-близо до изпадането си в неплатежоспособност.
Commission seeks public input on European approach to business insolvency.
Комисията се допитва до обществеността относно европейски подход към несъстоятелността на предприятия.
Previous Post: Cryptocurrency exchange BitGrail announces insolvency after hack.
Предишен пост: обмен Cryptocurrency BitGrail обявява несъстоятелност след хак.
India is on the brink of insolvency.
Кипър е на прага на неплатежоспособност.
They have to hide their insolvency.
Те трябва да прикрият несъстоятелността си.
Conduct in case of Portal's insolvency.
Поведение в случай на несъстоятелност на Портала.
Резултати: 1951, Време: 0.068

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български