INSOLVENCY PROCEEDINGS - превод на Български

[in'sɒlvənsi prə'siːdiŋz]
[in'sɒlvənsi prə'siːdiŋz]
производство по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
процедура по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
процедурата за ликвидация
insolvency proceedings
winding-up proceedings
liquidation proceedings
производството по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
производства по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
производствата по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
процедури по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
процедурите по несъстоятелност
insolvency proceedings
bankruptcy proceedings
insolvency procedure
производството по несъстоятелност процедурите по несъстоятелност
производство за неплатежоспособност

Примери за използване на Insolvency proceedings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Right to request the opening of secondary insolvency proceedings.
Право да се поиска образуване на вторично производство по несъстоятелност.
Insolvency proceedings may only be initiated once a petition has been filed.
Производства по несъстоятелност могат да бъдат започнати само след подаване на молба.
The three-member creditors' committee will monitor the course of the insolvency proceedings.
Тричленният комитет на кредиторите контролира хода на производството по несъстоятелност.
The rules are laid down in the Slovenian Regulation on publications in insolvency proceedings.
Това е уредено в словенската Наредба относно обявленията в производствата по несъстоятелност.
Consulting and representation in insolvency proceedings.
Консултации и представителство в производство по несъстоятелност.
Insolvency proceedings in the context of EU company law.
Производства по несъстоятелност в рамките на европейското дружествено право.
closure of the insolvency proceedings is compulsory.
приключването на производството по несъстоятелност е принудително.
published notices in insolvency proceedings.
публикувани обявления в производствата по несъстоятелност.
(ii) their ranking in normal insolvency proceedings, and.
Ii техния ред при обичайно производство по несъстоятелност, и.
Insolvency proceedings and liquidation of companies.
Производства по несъстоятелност и ликвидация на дружества.
Business agreements in the insolvency proceedings.
Бизнес споразумения в производството по несъстоятелност.
The Regulation establishes a European framework for cross-border insolvency proceedings.
Регламентът установява европейска рамка за производствата по несъстоятелност.
Representing creditors in insolvency proceedings.
Процесуално представителство на кредитори в производство по несъстоятелност.
Insolvency proceedings referred to in point(4) of Article 2.
Производства по несъстоятелност, посочени в член 2, точка 4.
Popova also discussed the changes in the rules for the insolvency proceedings.
Попова обсъди и измененията в правилата на производството по несъстоятелност.
recover receivables in insolvency proceedings.
събиране на вземания в производство по несъстоятелност.
Estonian law is applied to insolvency proceedings conducted in Estonia.
Естонското право се прилага към производства по несъстоятелност, образувани в Естония.
Representing creditors in insolvency proceedings.
Процесуално представителство на кредитори в производството по несъстоятелност.
Or, alas, to proceed to insolvency proceedings.
Или, уви, да се пристъпи към производство по несъстоятелност.
medium- and large-scale insolvency proceedings.
средни и широкомащабни производства по несъстоятелност.
Резултати: 815, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български