IT HAS BEEN RATIFIED - превод на Български

[it hæz biːn 'rætifaid]
[it hæz biːn 'rætifaid]
бъде ратифицирана
it has been ratified
the agreement is ratified
е ратифицирана
was ratified
have ratified
has been signed
is sanctioned
бъде ратифицирано
is ratified
have ratified the agreement
е ратифициран
was ratified
ratified

Примери за използване на It has been ratified на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Convention will come into force six months after it has been ratified by at least three member states.
Тя влиза в сила шест месеца след като бъде ратифицирана от поне три държави.
on 20 September 2017, and come into force after it has been ratified by 50 nations.
ще влезе в сила 90 дни след като бъде ратифициран от 50 страни.
will come into force once it has been ratified by 20 eligible parties.
след като бъде ратифициран от 20 държави- членки.
will enter into force once it has been ratified by 20 nations.
след като бъде ратифициран от 20 държави- членки.
So far, it has been ratified in six member states, and it may take
Досега то е ратифицирано от 6 страни, като могат да изминат няколко години,
So far, it has been ratified in six member states,, but several years may
Досега то е ратифицирано от 6 страни, като могат да изминат няколко години,
Since entering into force in 2005, it has been ratified by 179 states but the United States has not joined it..
От влизането й в сила през 2005 г., тя е ратифицирана от 179 държави, но към нея все още не СА се присъединили Съединените щати.
It has been ratified by 26 members states of the Council of Europe to date.
До този момент тя е ратифицирана от 24 държави членки на Съвета на Европа.
which can enter into force after it has been ratified by all EU Member States according to their own national procedures.
след като бъде ратифицирано от всички държави- членки на ЕС, в съответствие с техните национални процедури.
is very important that we recognise, when it comes to the Lisbon Treaty, that it has not been ratified yet, and we should not behave as if it has been ratified.
стане ли дума за Договора от Лисабон, признаваме, че той още не е ратифициран и ние не трябва да се държим така, сякаш е ратифициран.
The charter has been signed by 45 member states and, by 2010, it had been ratified by 30 of them.
Хартата е подписана от 45 страни членки до 2010 и е ратифицирана от 30 от тях.
Peoples' Rights came into force in October 1986 and by 2007 it had been ratified by 53 states.
правата на човека и народите влиза в сила през октомври 1986 и до 2007 е ратифицирана от 53 държави.
It has been ratified by 169 States.
Ратифициран е от 96 държави.
To date, it has been ratified by 25 countries.
Към момента конвенцията е ратифицирана от 25 страни.
So far, it has been ratified by 192 countries.
До днес са я ратифицирали 193 държави.
It has been ratified by all 28 EU countries.
Изявлението е одобрено от всички 28 държави от ЕС.
A treaty does not enter into force once it has been ratified.
Тя обаче не е влязла в сила, тъй като е ратифицирана.
It has been ratified by 18 of 28 EU member states.
За това гласуваха 18 от 28 представители на страните-членки на Европейския съюз.
It has been ratified and has vehicles which are clean and in excellent technical condition.
Радиофицирана е и разполага с чисти и в отлично техническо състояние автомобили.
2009, it has been ratified by all member states.
всички страни-членки на ЕС са ратифицирали договора.
Резултати: 1696, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български