IT IS ACCEPTED - превод на Български

[it iz ək'septid]
[it iz ək'septid]
се приема
is taken
is accepted
is considered
is adopted
shall be adopted
it is assumed
consumed
assumes
is regarded
is received
е прието
was adopted
is accepted
accepted
it is customary
was taken
was received
was approved
was passed
received
was considered
бъде приета
be accepted
be adopted
be received
is passed
is approved
be taken
to be admitted
бива възприемана
it is accepted
се приемат
are accepted
shall be adopted
are taken
are adopted
are considered
are received
are admitted
are assumed to be
are welcome
are treated
е приета
was adopted
is accepted
was admitted
was approved
was taken
was passed
was received
is considered
has been received
was promulgated
е приет
was adopted
is accepted
was admitted
was passed
was taken
was enacted
was approved
was received
was inducted
was agreed
бъде прието
be accepted
is adopted
is passed
be taken
is approved
be received
is enacted
is admitted
be acceptable
възприето е
бива приета

Примери за използване на It is accepted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An apology isn't needed… but, it is accepted.
Няма никаква нужда от извинения, но все пак се приемат.
delete the offer until it is accepted by Alitalia;
изтриете офертата до момента, в който е приета от Alitalia;
The request is outside the deadline, but if it is accepted.
Искането е внесено след крайния срок, но ако се приема.
In hotels and shops it is accepted to greet.
В хотелите и магазините е прието да поздравявате.
I will withdraw the piece immediately if it is accepted elsewhere.
Ще изтегля парчето веднага, ако бъде прието на друго място.
in the dining area it is accepted.
а в трапезарията се приема.
I shall immediately withdraw it if it is accepted elsewhere.
Ще изтегля парчето веднага, ако бъде прието на друго място.
I think it is accepted.
Считам, че се приема.
It is true because it is accepted Above.
И тя е истинска, защото се приема отгоре.
It is accepted to distinguish four basic degrees of development of this disease.
Приема се да се разграничат четири основни степени на развитие на това заболяване.
It is accepted through the Merger….
Приема се- като се Слива….
It is accepted by the world's leading tech giants.
Приема се от водещите световни технологични гиганти.
It is accepted that contribution is not only of a monetary nature;
Приема се, че приносът не е само от парично естество;
It is accepted that the Visitor has read these terms
Приема се, че Посетителят е прочел тези условия
It is accepted by all authorities.
Приема се от всички органи.
It is accepted that this is the cradle of the world civilization.
Прието е, че това е люлката на човешката цивилизация.
It is accepted by all EU authorities
Приема се от всички органи на ЕС
It is accepted to subdivide all family ties into three main groups.
Прието е всички семейни връзки да се разделят на три основни групи.
On the contrary, it is accepted as something normal and is even praised.
Напротив, приема се като нещо нормално и дори похвално.
It is accepted that the cult of Dionysus was of Thracian origin.
Приема се, че култът към Дионис има тракийски произход.
Резултати: 278, Време: 0.0838

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български