JUST SAYING - превод на Български

[dʒʌst 'seiiŋ]
[dʒʌst 'seiiŋ]
просто казвам
i'm just saying
i'm just sayin
i'm simply saying
i'm just telling
i just meant
i merely say
само казвам
i'm just saying
i'm just sayin
i'm only saying
i'm just telling
i'm saying
i'm only telling
просто да кажете
just say
just tell
simply say
simply tell
само кажи
just say
just tell me
just ask
just name it
just let
само отбелязвам
i'm just saying
i'm simply stating
i'm just pointing out
just noting
just for the record
just saying
просто казвах
i'm just saying
i'm just sayin
i'm simply saying
i'm just telling
i just meant
i merely say
просто казва
i'm just saying
i'm just sayin
i'm simply saying
i'm just telling
i just meant
i merely say
просто да кажеш
just say
just tell
simply saying
просто казвайки
i'm just saying
i'm just sayin
i'm simply saying
i'm just telling
i just meant
i merely say
само казвах
i'm just saying
i'm just sayin
i'm only saying
i'm just telling
i'm saying
i'm only telling

Примери за използване на Just saying на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm just saying.
I'm just saying"hey".
Аз съм просто казвам"хей".
Apology is not just saying,"I'm sorry.".
Извинението не е просто да кажеш„извинявай“.
Just saying that's where there are other people, Phil.
Просто казва къде има хора, Фил.
Just saying goodnight to… to Doug.
Ами… Просто казвах лека нощ на… на Дъг.
Just saying, but you're in charge here.
Само казвам, но ти командваш тук.
I'm just saying it was an elaborate plan.
Аз съм просто казвам беше сложен план.
Just saying'hello.
Просто казва"здрасти.
Just saying.
Просто казвах.
I'm just saying you would chicken out.
Аз съм просто казвайки бихте пиле навън.
It is more than just saying,“Oh Jesus,
Това е нещо повече от просто да кажеш:“О, Исусе,
I'm just saying that's what they believe in.
Не, бе! Само казвам, че той го вярва.
We were just saying how grateful she will be.
Бяхме просто казвам как благодарен, че ще бъде.
I was just saying a few words.
Вината е моя. Само казвах няколко думи на всички.
Just saying goodbye to Bender Squad.
Просто казвах сбогом на загубеняците.
I don't think it ought to be blasphemy just saying"Jehovah.".
Не мисля, че е богохулство… просто да кажеш"Йехова".
So, just saying, man, you you dodged a bullet.
Така че, само казвам човече избегнал си куршума.
Just saying we're different.
Просто казвам че сме различни.
Just saying good morning.
Само казвах"добро утро".
Yeah, I was just saying hello.
Да, просто казвах"Здравей".- Забавно ли ти е.
Резултати: 358, Време: 0.0721

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български