KEEPS SAYING - превод на Български

[kiːps 'seiiŋ]
[kiːps 'seiiŋ]
продължава да казва
keeps saying
keeps telling
goes on to say
continues to tell
continues to say
keeps calling
продължава да твърди
continues to claim
keeps saying
went on to say
still maintains
goes on to claim
still says
continues to maintain
continues to insist
продължава да повтаря
keeps saying
keeps repeating
keeps telling
продължават да казват
keep saying
keep telling
continue to say
they continue to tell
непрекъснато повтаря
постоянно повтаряше
kept saying
kept repeating
все казва
always says
keeps saying

Примери за използване на Keeps saying на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Facebook keeps saying that it gives users choices,
Facebook продължава да казва, че дава на потребителите избор,
Besides, you're the one who keeps saying.
Освен това, ти си тази, който продължава да казва, че трябва да излизам.
Well, she keeps saying.
Ами, тя продължава да казва.
I know, and everybody keeps saying that, too.
Знам, но всички продължават да твърдят, че прекалявам.
So everyone keeps saying.
Така повтарят всички.
So everyone keeps saying.
Всички го казват.
I know everybody keeps saying that, but all I see is Vin Diesel.
Знам, че всички това повтарят, но аз виждам само Вин Дизел.
She just keeps saying it's a mistake.
Тя просто повтаря, че това е грешка.
Ben keeps saying something about a flower?
Бен повтаря нещо за цвете. Какво значи това?
Everyone keeps saying that, but she's never this tired.
Всички това повтарят, но тя никога не е толкова изморена.
Lyle keeps saying,"The world is changing." Besides Raines's rebirth, Jarod has escaped.
Лайл повтаря"Света се мени". Рейнс възкръсна, Джаръд избяга.
Everybody keeps saying that shit.
Всички повтарят тая простотия.
Everyone keeps saying that, but he lived for hours after he was shot.
Всички го казват, но е живял часове, след като са го простреляли.
Everybody keeps saying that.
Всички повтарят това.
He just keeps saying the same thing Over and over and over.
Той повтаря едно и също, отнво и отново.
That's what she keeps saying, but it's not true.
Тя го повтаря, но не е вярно.
Yeah, everyone keeps saying that.
Да, всички само това повтарят.
This whole thing-- Yes, I know, it was an accident. Everybody keeps saying it was an accident.
Да, знам, било е инцидент, всички само това повтарят.
Yeah, everyone keeps saying that.
Да, всеки го повтаря.
Because her mouth keeps saying no, but her eyes keep saying,"Eh,
Защото устата и продължава да казва не, но очите и казват,"Е,
Резултати: 83, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български