Примери за използване на
Leading to increased
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
However, elevated cortisol, over the long term, consistently produces glucose, leading to increased blood sugar levels.
Въпреки това, повишеният кортизол в дългосрочен план постоянно произвежда глюкоза, което води до повишаване на нивата на кръвната захар.
Throughout the first half of the 20th century, industrial facilities continued to pollute the nation's air with little regulation, leading to increased cases of emphysema and asthma.
През първата половина на 20 век индустриалните съоръжения продължават да замърсяват въздуха на страната с малко регулиране, което води до увеличаване на случаите на емфизема и астма.
Uncomfortable levels of heat makes it hard to restrain our own violent impulses," says Clayton,"leading to increased suicide and suicide attempts as well as crime.".
Некомфортните нива на топлина затрудняват ограничаването на собствените ни насилствени импулси", казва Клейтън,"което води до увеличени опити за самоубийство и желание за такова, както и до престъпления".
many of the medications used to combat rheumatoid arthritis can impair the immune system, leading to increased infections.
използвани за борба с ревматоидния артрит, могат да увредят имунната система, което води до повишени инфекции.
as this can dehydrate it, leading to increased dryness.
тъй като това може да я дехидратира, което води до повишена сухота.
Methotrexate Renal tubular transport of methotrexate may be inhibited by concomitant administration of ciprofloxacin potentially leading to increased plasma levels of methotrexate.
Метотрексат Ципрофлоксацин инхибира тубуло- реналния транспорт на метотрексат при едновременно приложение на двата продукта, което води до повишаване на плазмената концентрация на метотрексат.
increases the amount of arginine in the blood, leading to increased nitric oxide production.
увеличава количеството аргинин в кръвта, което води до увеличаване на производството на NO.
IT and technology in general are among the main factors today, leading to increased labor productivity,
ИТ и технологиите като цяло са сред основните фактори днес, водещи до повишаване производителността на труда,
Methotrexate Renal tubular transport of methotrexate may be inhibited by concomitant administration of ciprofloxacin potentially leading to increased plasma levels of methotrexate.
Метотрексат Бъбречният тубулен транспорт на метотрексат може да бъде потиснат от едновременно приложение на ципрофлоксацин, което потенциално води до повишени плазмени нива на метотрексат.
chronic bronchitis symptoms, leading to increased coughing and shortness of breath.
симптоми на хроничен бронхит, което води до повишена кашлица и недостиг на въздух.
increased synthesis of protein, leading to increased lean body mass.
повишен синтез на протеини, което води до повишаване на телесната маса.
This gives it a key advantage for accessing areas of higher average wind speeds at optimal spacing, leading to increased yield and capacity factors at a competitive LCOE.
Това му дава основно предимство за достъп до зони с по-високи средни скорости на вятъра при оптимално разстояние, което води до увеличаване на коефициентите на производителност и капацитет.
Innovation leading to increased productivity is the fundamental source of increasing wealth in an economy*.
Иновациите, водещи до повишаване на производителността са основен източник за увеличаване на богатството в икономиката.
potentially leading to increased plasma levels of methotrexate
което потенциално води до повишени плазмени нива на метотрексат
Also quite physiological reason why the back can hurt is an increasing weight, leading to increased pressure on the lower back.
Също така доста физиологична причина, поради която гърбът може да нарани, е нарастващо тегло, което води до повишено налягане върху долната част на гърба.
Rifabutin: There have been published reports that an interaction exists when fluconazole is administered concomitantly with rifabutin, leading to increased serum levels of rifabutin.
Рифабутин: Има данни за наличие на взаимодействие при едновременно приложение на флуконазол и рифабутин, което води до повишаване на серумните концентрации на рифабутин.
exacerbate any underlying chronic disease, leading to increased morbidity and mortality.
да причини обостряне на всяко основно хронично заболяване, което води до повишена заболеваемост и смъртност.
the protein-rich lymph can continue to accumulate, leading to increased swelling and a hardening of the tissues.
богата на протеини лимфа може да продължат да се натрупват, което води до увеличаване на отока и затвердеванию тъкани.
Innovation leading to increased productivity is the fundamental source of increasing wealth in an economy.
Иновациите, водещи до повишаване на производителността са основен източник за увеличаване на богатството в монетарната икономика.
In the future, this pathology may be exacerbated by thrombosis, leading to increased risk of phlebothrombosis
В бъдеще тази патология може да се влоши от тромбофлебит, което води до повишен риск от развитие на флеботромбоза
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文