MADE IT CLEAR - превод на Български

[meid it kliər]
[meid it kliər]
ясно да се разбере
made it clear
be clearly understood
been clear
be distinctly understood
clearly realize
даде да се разбере
made it clear
let it be known
giving to understand
стана ясно
it became clear
it became apparent
it became evident
it became obvious
was made clear
it became known
was evident
it transpired
it was revealed
was clear
изясни
clarify
clear
explain
found out
straight
clarification
made
поясни
said
explained
clarified
added
told
clearer
belters
разясни
explained
clarified
tell
clear
expounded
става ясно
it becomes clear
it is clear
makes it clear
it becomes apparent
it becomes obvious
is evident
it becomes evident
it appears
it was revealed
it is apparent
пределно ясен
very clear
quite clear
pretty clear
perfectly clear
crystal clear
made myself clear
abundantly clear
absolutely clear
дава да се разбере
makes it clear
gives to understand
уточни
said
specify
added
clarified
explained
stated
noted
make it clear
pointed out
го прави ясно

Примери за използване на Made it clear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I made it clear we continue to fight the Chimera invaders.
Бях пределно ясна. Ще продължим битката срещу химерите.
I made it clear to the Warren people.
Казах го ясно на хората на Уорън.
You have made it clear that you have no interest in my problems, Logan.
Изрази се ясно, че не те интересуват проблемите ми, Логан.
He made it clear that he just wanted them destroyed.
Каза пределно ясно, че ги иска унищожени.
I made it clear to everyone that ISIS raped thousands of Yazidi women.
Казах ясно на света, че Ислямска държава изнасилва хиляди жени язиди.
I made it clear that I was not okay with his aggressive behavior.
Казах ясно, че не ми харесва агресивното му поведение.
This made it clear to.
Това ясно дава.
You made it clear that you weren't looking for a partner you can't trust.
Казахте ясно, че не търсите партньор, на когото не вярвате.
She made it clear that if he called, he was to be your asset.
Каза ясно, че ако той се обади- е твой източник.
And he made it clear that you need to be there.
И казаха ясно, ти трябва да присъстваш.
Creditors have made it clear that there will be no new loans without additional reforms.
Тя трябва пределно ясно да заяви, че без сериозни реформи, няма нови заеми.
Have I made it clear, friends?
Ясно ли се изразихме, скъпи приятели?
The blog made it clear they were sneaking off together, every day.
От блога е станало ясно, че се измъкват от офиса всеки ден.
They have made it clear that investing in you is gonna be bad for my financial health.
Изразиха се ясно, че ще е лошо за финансите ми.
Switzerland and Austria have previously made it clear that Mr. Erdogan's campaign is unwelcome there.
Австрия и Швейцария още преди това бяха дали ясно да се разбере, че кампанията на Ердоган не е добре дошла на тяхна територия.
Ankara made it clear that this did not imply recognition of the Greek Cypriot administration.
приложена към протокола, Анкара даде да се разбере, че това не означава признаване на кипърската гръцка администрация.
Lissa, however, made it clear that she wouldn't be part of Tatiana's schemes.
Но Лиса бе дала съвсем ясно да се разбере, че не желае да е част от интригите на Татяна.
Mr Philippe made it clear that he will not shelve the project altogether,
Едуар Филип даде да се разбере, че няма да отложи проекта изцяло,
Trump made it clear that he stands for every American,
Тръмп даде ясно да се разбере, че стои зад всеки американец- черен,
The Finance Minister's statement made it clear that more money would be spent on young scientists rather than on institutions.
От изявлението на финансовия министър стана ясно, че повече пари ще има за млади учени, а не толкова за институциите.
Резултати: 333, Време: 0.0642

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български