MONTHS AFTER THE DATE OF ENTRY INTO FORCE - превод на Български

[mʌnθs 'ɑːftər ðə deit ɒv 'entri 'intə fɔːs]
[mʌnθs 'ɑːftər ðə deit ɒv 'entri 'intə fɔːs]
месеца след датата на влизане в сила
months after the date of entry into force
months after the day of entry into force

Примери за използване на Months after the date of entry into force на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Parties shall, no later than six months after the date of entry into force of the present Protocol, commence consideration of procedures to create more favourable conditions for the exchange of technology to reduce emissions of nitrogen oxides.
Не по-късно от шест месеца след датата на влизане в сила на настоящия протокол договарящите се страни започват за разглеждат процедури за създаване на по-благоприятни условия за обмен на технологии за намаляване емисиите на азотни оксиди.
They shall, in any event, be implemented by six months after the date of entry into force of the decision on the financial contribution and carried out, and at the latest within 24 months after the date of entry into force of the decision on the financial contribution.
Те се прилагат при всички обстоятелства до шест месеца след датата на влизане в сила на решението за финансов принос и се изпълняват не по-късно от 24 месеца след датата на влизане в сила на решението за финансов принос.
As from 24 months after the date of entry into force of Supplement 12,
След изтичане на 24 месеца от датата на официалното влизане в сила на притурка 12 договарящите страни,
the Council by[18 months after the date of entry into force of this Regulation].”.
на Съвета до[18 месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент].
The amendment shall become effective at the latest by 6 months after the date of entry into force of that delegated act
Изменението влиза в сила най-късно до шест месеца след датата на влизане в сила на този делегиран акт или от датата на
PO: Please insert date 42 months after the date of entry into force of this amending Regulation ESMA shall examine in a report the marketing requirements referred to in paragraph 1
СП: да се въведе дата 42 месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент за изменение ЕОЦКП извършва проучване и изготвя доклад за изискванията по отношение на предлагането,
Six months after the date of entry into force of this Directive, the Commission shall review the Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020(2014/C 200/01)
Шест месеца след датата на влизане в сила на настоящата директива Комисията прави преглед на Насоките относно държавната помощ за опазване на околната среда
PO: Please insert date 24 months after the date of entry into force of this amending Regulation,
СП: да се въведе дата 24 месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент за изменение ЕОЦКП публикува
As from 36 months after the date of entry into force of Supplement 8, Contracting Parties applying
Смятано от 36 месеца след датата на влизане в сила на притурката към настоящото правило договарящите страни,
97 from 18 months after the date of entry into force of the regulatory technical standards referred to in Article 98.
посочени в членове 65, 66, 67 и 97, след като изминат 18 месеца от датата на влизане в сила на регулаторните технически стандарти, посочени в член 98.
By…[30 months after the date of entry into force of this Regulation], ESMA shall publish▌ on its website a central database on cross-border marketing of AIFs and UCITS, publicly accessible in
Да се въведе дата 24 месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент за изпълнение ЕОЦКП публикува ▌на своя уебсайт централна база данни за трансграничното предлагане на АИФ
Please insert date 24 months after the date of entry into force of this amending Regulation, ESMA shall publish on its website a central
Месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент ЕОЦКП публикува ▌на своя уебсайт централна база данни за трансграничното предлагане на АИФ
Please insert date 24 months after the date of entry into force ESMA shall issue guidelines,
Месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент ЕОЦКП издава насоки, които след това периодично актуализира,
As from 12 months after the date of entry into force of the 02 series of amendments,
Месеца след датата на влизане в сила на серия от изменения 02,
PO: Please insert date 60 months after the date of entry into force of this amending Regulation the Commission shall, on the basis of a public consultation and in light of discussions with ESMA
СП: да се въведе дата 60 месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент за изменение Комисията извършва оценка на прилагането на настоящата директива въз основа на обществена консултация
By[PO: Please insert date 6024 months after the date of entry into force], the Commission shall conduct an evaluation of the application of this Regulation in particular as regards social
Комисията оценява прилагането на настоящия регламент до[СП: моля, посочете дата, която е 36 месеца след датата на влизане в сила], по-конкретно с оглед на факторите и показателите от социален или управленски характер, тяхното включване в инвестиционните решения
As from 36 months after the date of entry into force referred to in paragraph 14.1. above, Contracting Parties applying
Смятано от 36 месеца след датата на влизане в сила на притурката към настоящото правило договарящите страни,
Six months after the date of entry into force of this amending Regulation, and every 12 months
Две години след датата на влизане в сила на настоящия регламент за изменение ЕОЦКП,
As from 24 months after the date of entry into force, Contracting Parties applying this Regulation shall grant ECE approvals only if the type of direction indicator to be approved meets the requirements of this Regulation as amended by Supplement 8 to the 01 series of amendments.
След изтичане на 24 месеца от датата на влизане в сила договарящите страни, прилагащи настоящото правило, издават одобрения само ако типът материал за безопасно остъкляване, представен за одобрение, отговаря на изискванията на серия от изменения 01 към настоящото правило.
By…[30 months after the date of entry into force of this Regulation], ESMA shall publish
Месеца след датата на влизане в сила на настоящия регламент ЕОЦКП публикува
Резултати: 164, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български