YEARS AFTER THE DATE OF ENTRY INTO FORCE - превод на Български

[j3ːz 'ɑːftər ðə deit ɒv 'entri 'intə fɔːs]
[j3ːz 'ɑːftər ðə deit ɒv 'entri 'intə fɔːs]
години след датата на влизането в сила
years after the date of entry into force

Примери за използване на Years after the date of entry into force на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One year after the date of entry into force of this Directive, the Commission shall publish guidelines,
Една година след датата на влизане в сила на настоящата директива Комисията публикува насоки,
By[one year after the date of entry into force of this Directive], the Commission shall make recommendations for additional measures that Member States may take to promote
В срок до[една година след датата на влизане в сила на настоящата директива] Комисията отправя препоръки за допълнителни мерки, които държавите членки могат да вземат,
One year after the date of entry into force of this Regulation, the Commission shall publish a guidance document for manufacturers
Една година след датата на влизане в сила на настоящия регламент Комисията публикува ръководство за производителите
at the latest one year after the date of entry into force of this Regulation.
най-късно една година след датата на влизане в сила на настоящия регламент.
One year after the date of entry into force of this Regulation, adopt delegated acts in accordance with Article 43 to define criteria for the evaluation of micro-organisms that may be used in plant nutrition products without being inscribed nominally in a positive list.
Една година след датата на влизане в сила на настоящия регламент, приема делегирани актове в съответствие с член 43, за да определи критерии за оценка на новите микроорганизми, които могат да бъдат използвани в продукти за хранене на растения, без да са формално записани в позитивен списък.
One year after the date of entry into force of this Regulation, the criteria for industrial by-products that have been used in compliance with Regulation(EC)
Една година след датата на влизане в сила на настоящия регламент, критериите за странични промишлени продукти, които са били
Three years after the date of entry into force of this Regulation.
Дванадесет месеца след датата на прилагане на настоящия регламент.
(18) Three years after the date of entry into force of this Directive.
(9) 18 месеца от влизането в сила на настоящата директива.
(14) Four years after the date of entry into force of this Directive.
Четири години от влизането в сила на директивата.
The deadline for transposition shall be two years after the date of entry into force of the Directive.
Срокът за транспониране е 2 години след влизането в сила на директивата.
Three years after the date of entry into force of this Regulation, and every five years thereafter.
Пет години след влизането в сила на настоящия регламент, а впоследствие- на всеки три години..
Five years after the date of entry into force of this Agreement the remaining duties shall be abolished.
Пет години след влизане в сила на споразумението останалите мита ще бъдат премахнати.
River basin management plans shall be published at the latest nine years after the date of entry into force of this Directive.
Плановете за управление на речни басейни трябва да бъдат публикувани най-късно 9 години след влизане в сила на настоящата директива.
At the latest 12 years after the date of entry into force of this Directive, unless otherwise specified in the legislation concerned.
Най-късно 12 години след датата на влизане в сила на настоящата директива, освен ако е предписано друго в споменатото законодателство.
Three years after the date of entry into force of this Directive and report to the European Parliament
Три години след влизането в сила на настоящата директива и представя доклад за
The Commission shall make the first such presentation at the latest two years after the date of entry into force of this Directive.
Комисията ще направи първото представяне на такъв план най- късно 2 години след датата на влизане в сила на настоящата директива.
and no later than two years after the date of entry into force of the present Protocol.
по-специално и не по-късно от две години след датата на влизане в сила на настоящия протокол.
Five years after the date of entry into force of this Agreement each duty
Пет години след датата на влизане в сила на настоящото споразумение,
prescribed in Annex III, until 9 years after the date of entry into force of these regulations.
предписани в приложение III към тези правила- до 9 години след датата на влизане в сила на тези правила.
Seven years after the date of entry into force of this Agreement each duty
Седем години след датата на влизане в сила на настоящото споразумение,
Резултати: 301, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български