Примери за използване на More nuanced на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
We need a more nuanced approach to ensure that migration works for them, so we are
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it.
as well as inspiring theorists to investigate more nuanced cosmological models.".
There is a double standard at work here, more nuanced and less intentional,
Hopefully, this will motivate better analyses of cosmological data as well as inspire theorists to investigate more nuanced cosmological models.”.
We can make practical use of this new and more nuanced view of defense mechanisms by considering the downside to each of these major five types outlined in the model.
This offers several benefits including a much more nuanced model which can detect link manipulation.
the programme equips graduates with more nuanced understanding of how organisations
Interestingly enough, there are examples of a more nuanced relationship between worry
Two experts in thyroid cancer care said that a more nuanced view of the disease
Learning the skill of historical empathy leads to a more nuanced and balanced understanding of history- a hallmark of Holocaust education.
Those who have a more nuanced objection to the use of force are in a more difficult position.
which reveals a far deeper and more nuanced version of the truth.
which features our first ever 64-bit mixing processor for a warmer, more nuanced sound.
In real life, things are much more nuanced and complex, and there's all of these overlapping stories intersecting
Clicking"choose another stance" will show more nuanced answers and will in most cases provide more accurate results.
is much more nuanced.
The new version gives administrators a lot more nuanced control over how users can view
These informative tours will give you a much more nuanced understanding of how the EU works
so prepare to parse thru some more nuanced fiscal landscapes.