MUST BE IN LINE - превод на Български

[mʌst biː in lain]
[mʌst biː in lain]
трябва да бъде в съответствие
should be in accordance
must be in accordance
must be in line
must be consistent
must be in compliance
should be consistent
should be in line
must be in conformity
must comply
should comply
трябва да бъдат в съответствие
must be in accordance
must be in line
must comply
must be consistent
must be in conformity
should be consistent
should be in line
need to be in accordance
should be in accordance
must be in compliance
трябва да са в съответствие
must comply
must be in line
should comply
must be consistent
must be in accordance
shall be consistent
should be in line
have to comply
must be in conformity
should be consistent
трябва да бъдат съобразени
must be tailored to
should be tailored to
must comply
should meet
need to be tailored to
must be consistent
should be in line
must be individualised according
must be reconciled
must be in accordance
трябва да са съобразени
must comply
must respect
must be appropriate
must conform
must observe
must be consistent
must adhere to
should follow
must follow
must be in line
трябва да са в синхрон

Примери за използване на Must be in line на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Those measures must be in line with transparent procedures
Тези мерки трябва да бъдат в съответствие с прозрачни процедури
Emphasises that Union trade negotiations must be in line with Union commitments to take action to reduce deforestation
Подчертава, че търговските преговори на Съюза трябва да са в съответствие с ангажиментите му за предприемане на действия за намаляване на обезлесяването
but use must be in line with the current prescribing information.
но употребата му трябва да бъде в съответствие с одобрената към момента информация за предписване.
as are the consequences in budgetary terms, which must be in line with the ambitions of the CAP.
както и последиците в бюджетно отношение, които трябва да бъдат съобразени с амбициите на ОСП.
that market-driven, pan-European standards for data sharing must be in line with international standards;
диктуваните от пазара общоевропейски стандарти за споделяне на данни трябва да бъдат в съответствие с международните стандарти;
with personal example and behavior, which must be in line with the generally accepted measure of decency.
с личен пример и с поведение, които трябва да са в синхрон с общоприетата мярка за приличие.
but use must be in line with the current prescribing information.
но употребата му трябва да бъде в съответствие с одобрената към момента информация за предписване.
people(all company projects must be in line with what goes to the benefit of the community
проекти на компанията да бъдат съобразени с благото на общността
people(all company projects must be in line with what goes to the benefit of the community
устойчивото развитие(всички проекти на компанията да бъдат съобразени с благото на общността
with the understanding that defence is a State policy which must be in line with the standards demanded by a modern democracy”,
отбраната е държавната политика, която трябва да бъде в съответствие със стандартите на модерната демокрация",
All reforms” of the electricity market in Spain“must be in line with the Winter Package presented by the European Commission,
Всички реформи“ на енергийния пазар в Испания„трябва да бъдат в съответствие със Зимния пакет, представен от ЕК,
She said that“All reforms” of the electricity market in Spain“must be in line with the Winter Package presented by the European Commission, especially when it
Всички реформи“ на енергийния пазар в Испания„трябва да бъдат в съответствие със Зимния пакет, представен от ЕК, особено по отношение на вътрешния пазар
also forecasting practices must be in line with the European standards to facilitate the monitoring of fiscal developments.
както и прогнозирането, трябва да са в съответствие с европейските стандарти, за да може да се осъществи наблюдение на фискалното развитие.
insists that EU budgetary policy must be in line with this principle; takes the view that the European Semester,
бюджетната политика на ЕС трябва да бъде в съответствие с този принцип; счита, че Европейският семестър,
Your knee must be in line with your foot.
Коляното ви трябва да е в синхрон с крака ви.
It must be in line with the circumstances.
Трябва да е съобразена с обстоятелствата.
ALL participants must be in line at that time.
Всички участници трябва да се включат към момента.
The agreement must be in line with the public interest.
Но те трябва да са в съзвучие с обществения интерес.
Project overall objective must be in line with the Programme specific objective.
Общата цел на проектното предложение следва да бъде в съответствие с целта на Програмата.
So it must be in line with the principles of a market economy.
Това ще бъде в по пълно съответствие с принципите на пазарната икономика.
Резултати: 1766, Време: 0.0604

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български