MUST BE IN ACCORDANCE - превод на Български

[mʌst biː in ə'kɔːdəns]
[mʌst biː in ə'kɔːdəns]
трябва да бъде в съответствие
should be in accordance
must be in accordance
must be in line
must be consistent
must be in compliance
should be consistent
should be in line
must be in conformity
must comply
should comply
трябва да бъдат в съответствие
must be in accordance
must be in line
must comply
must be consistent
must be in conformity
should be consistent
should be in line
need to be in accordance
should be in accordance
must be in compliance
трябва да е в съответствие
must comply
should be in accordance
must be in accordance
shall be consistent
shall be coherent
must be in compliance
must be consistent
should be in line
трябва да са в съответствие
must comply
must be in line
should comply
must be consistent
must be in accordance
shall be consistent
should be in line
have to comply
must be in conformity
should be consistent
трябва да бъдат съобразени
must be tailored to
should be tailored to
must comply
should meet
need to be tailored to
must be consistent
should be in line
must be individualised according
must be reconciled
must be in accordance
трябва да бъде съобразена
should be tailored to
should be adjusted to
must be tailored to
must comply
must be in accordance
should be consistent
should be appropriate

Примери за използване на Must be in accordance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ideally, app development approach must be in accordance with your time and budget constraints.
В идеалния случай подходът за разработка трябва да бъде в съответствие с ограниченията на времето и бюджета на клиента.
Every procedure must be in accordance with your national or international laws,
Всяка процедура трябва да бъде в съответствие с национални или международни закони,
For app developing right approach must be in accordance with the time and budget.
В идеалния случай подходът за разработка трябва да бъде в съответствие с ограниченията на времето и бюджета на клиента.
All such use must be in accordance with the various Marketing Guidelines on the SkypeKit pages.
Подобна употреба трябва да бъде в съответствие с различните Маркетингови указания, налични на страниците на SkypeKit.
In particular, the detention of applicants must be in accordance with Article 31 of the Geneva Convention.
По-специално задържането на кандидати трябва да бъде в съответствие с член 31 от Женевската конвенция.
national law must be in accordance with EU law.
националното право трябва да бъде в съответствие с правото на ЕС.
Therefore, the welding process must be in accordance with the pre-determined construction sequence,
Следователно, процесът на заваряване трябва да бъде в съответствие с предварително определената конструктивна последователност,
The exemptions and reduced rates referred to in the first paragraph must be in accordance with Community law
Освобождаванията и намалените ставки, посочени в първия параграф, трябва да бъдат в съответствие със законодателството на Общността
Silver plastic sintering oven must be in accordance with the process requirements of 2 hours(or 1 hour)
Стъклото за синтероване със сребърна пластмаса трябва да е в съответствие с изискванията за обработка от 2 часа(или 1 час), за да се
the rules of that system must be in accordance with such conditions.
правилата на тази система трябва да бъдат в съответствие с тези условия.
This policy must be in accordance with the Geneva Convention of 28 July 1951
Тази политика трябва да бъде съобразена с Женевската конвенция от 28 юли 1951 г.
This policy must be in accordance with the Geneva Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951
Тази политика трябва да бъде съобразена с Женевската конвенция от 28 юли 1951 г. и с Протокола за статута на бежанците
Recalls that activities benefiting from EIB support must be in accordance with the Bank's core task according to the TFEU,
Припомня, че дейностите, които се ползват от подкрепата на ЕИБ, трябва да бъдат в съответствие с основните задачи на Банката съгласно ДФЕС,
the method of applying an EQS must be in accordance with implementing acts adopting technical specifications for chemical monitoring
методът за прилагане на СКОС трябва да е в съответствие с актове за прилагане за приемане на технически спецификации за химически мониторинг
that the measures on asylum to be adopted by the EU legislature must be in accordance with the Geneva Convention and the Protocol of
въвежданите от законодателя на Съюза мерки относно убежището трябва да бъдат съобразени с Женевската конвенция за статута на бежанците
It must be in accordance….
То трябва да бъде съобразено….
Electrical installation must be in accordance.
Проектът за електрозахранване трябва да бъде съгласуван.
Self-Test must be in accordance with section 5.5.
Маркировката трябва да бъде проверена съгласно разпоредбите на раздел 5.5.
They must be in accordance with the universal laws.
Трябва да са в съответствие с универсалните норми.
Storage must be in accordance with national regulations for radioactive materials.
Съхраняването трябва да става в съответствие с националното законодателство за работа с радиоактивни вещества.
Резултати: 2420, Време: 0.0551

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български