SHOULD BE IN ACCORDANCE - превод на Български

[ʃʊd biː in ə'kɔːdəns]
[ʃʊd biː in ə'kɔːdəns]
трябва да бъде в съответствие
should be in accordance
must be in accordance
must be in line
must be consistent
must be in compliance
should be consistent
should be in line
must be in conformity
must comply
should comply
трябва да е в съответствие
must comply
should be in accordance
must be in accordance
shall be consistent
shall be coherent
must be in compliance
must be consistent
should be in line
следва да бъде в съответствие
should be in line
should be consistent
should be in accordance
should comply
should be in compliance
should be aligned
трябва да става в съответствие
should be in accordance
следва да става съгласно
should be in accordance
трябва да бъдат в съответствие
must be in accordance
must be in line
must comply
must be consistent
must be in conformity
should be consistent
should be in line
need to be in accordance
should be in accordance
must be in compliance
следва да бъдат в съответствие
should be in line
should comply
should be consistent
should be in accordance
should be in conformity
should be in compliance
трябва да са в съгласие
трябва да е съобразена
must comply
must be consistent
should match
should be consistent
should be suited to
should be in accordance

Примери за използване на Should be in accordance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Storage of radiopharmaceuticals should be in accordance with national regulation on radioactive materials.
Съхранението на радиофармацевтичните продукти трябва да бъде в съответствие с националните регулаторни изисквания за радиоактивни материали.
initiation of Kevzara therapy should be in accordance with current vaccination guidelines regarding immunosuppressive agents(see section 4.5).
започването на лечението с Kevzara трябва да е в съответствие с настоящите ръководства за имунизация по отношение на имуносупресори вж. точка.
Open the lampshade, should be in accordance with the warning sign requirements,
Отвори 6 абажур, следва да бъде в съответствие с изискванията за изключване на захранването,
Selecting outdoor furniture should be in accordance with the place where it is supposed to deliver.
Избирането на градинска мебел, трябва да бъде в съответствие с мястото, където е трябвало да постанови.
The dimension specification of stainless steel pipe should be in accordance with standard ASME B36.19.
Спецификацията на размерите на тръбата от неръждаема стомана следва да бъде в съответствие със стандарт ASME B36.19.
A seat should be in accordance with DIN ISO 5970 at a height of 46 cm to the ground.
Седалка трябва да бъде в съответствие с DIN ISO 5970 на височина 46 см от земята.
These policy orientations and objectives should be in accordance with this Directive and the Specific Directives.
Тези насоки и цели на политиката следва да бъдат в съответствие с настоящата директива и със Специалните директиви.
Next, choose the"shoes" should be in accordance with the terms of its operation and the season. In general.
След това изберете от"обувки" трябва да бъде в съответствие с условията на неговото функциониране и сезона….
Notification of transactions should be in accordance with the rules on transfer of personal data laid down in Directive 95/46/EC of the European Parliament
Уведомлението за сделки следва да бъде в съответствие с правилата за прехвърляне на лични данни, предвидени в Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент
Aid should be in accordance to the United Nations Charter.
като помощта трябва да е съобразена с Хартата на ООН.
Storage of radiopharmaceuticals should be in accordance with national regulation on radioactive materials.
Съхранението на радиофармацевичните лекарствени продукти трябва да бъде в съответствие с националните разпоредби за радиоактивните материали.
In both cases, the capacity of the bulk tank should be in accordance to the approximate annual consumption.
В двата случая капацитетът на резервоара трябва да бъде в съответствие с приблизителната годишна консумация.
Kitchen set for the design of a small kitchen should be in accordance with its configuration.
Формата на шкафовете Кухненски комплект за проектиране на малка кухня трябва да бъде в съответствие с неговата конфигурация.
the ratio of whey and protein should be in accordance with the following standards recommended by WHO.
съотношението на суроватката и протеина трябва да бъде в съответствие със следните стандарти, препоръчани от СЗО.
to take"Azithromycin" should be in accordance with the instructions and in compliance with all recommendations of the physician.
и, следователно, да се вземат"азитромицин" трябва да бъде в съответствие с инструкциите, и в съответствие с всички препоръки на лекаря.
Any exchange or transmission of personal data by ESMA with third countries should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation(EC) No 45/2001.
Всеки обмен или предаване на лични данни от ЕОЦКП към трети държави следва да бъде в съответствие с правилата за предаване на лични данни, определени в Регламент(ЕО) № 45/2001.
Those restrictions should be in accordance with the requirements set out in the Charter and in the European Convention for the Protection of Human Rights
Тези ограничения следва да бъдат в съответствие с изискванията, определени в Хартата за основните права на Европейския съюз
bodies or persons should be in accordance with the rules on transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC.
институции или лица следва да бъде в съответствие с правилата за предаване на лични данни към трети държави, установени в Директива 95/46/ЕО.
procedures followed should be in accordance with the Helsinki Declaration of 1975,
всички интервенции трябва да са в съгласие със стандартите на етичния комитет
All restrictions should be in accordance with the requirements set out in the Charter and in the European Convention for the Protection of Human Rights
Тези ограничения следва да бъдат в съответствие с изискванията, определени в Хартата за основните права на Европейския съюз
Резултати: 74, Време: 0.0579

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български