MUST TAKE PLACE - превод на Български

[mʌst teik pleis]
[mʌst teik pleis]
трябва да се извършва
should be carried out
should be done
should be performed
must be carried out
must be done
must be performed
should take place
should be made
should occur
must take place
трябва да се проведе
should take place
should be held
must take place
must be held
should be conducted
should be performed
must be carried out
should be carried out
has to take place
must be conducted
трябва да се извърши
should be carried out
should be performed
should be done
must be carried out
must be done
must be performed
needs to be done
should take place
must be made
must take place
трябва да се осъществи
must take place
should take place
must be done
should occur
should be made
must be carried out
must be made
should be performed
has to be carried out
must occur
трябва да се случи
has to happen
should happen
needs to happen
must happen
should occur
's supposed to happen
must take place
must occur
should be done
must be done
трябва да се провежда
should be carried out
should be conducted
should be performed
must be conducted
should take place
must take place
needs to be conducted
must be carried out
shall be carried out
should be initiated
трябва да се състои
should consist
must consist
should take place
must take place
should be made up
must include
must be composed
has to consist
should include
should be composed
трябва да се осъществява
should be carried out
should be done
must be carried out
must take place
should take place
must be done
should be undertaken
should be made
must be made
needs to be performed
трябва да настъпи
must come
should occur
must occur
must take place
has to come
must happen
трябва да се провеждат
should be conducted
should be performed
should be carried out
should be held
must be carried out
should take place
must be held
must be conducted
must take place
must be performed
трябва да се осъществят

Примери за използване на Must take place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The connection must take place within your heart.
Връзката трябва да се случи в сърцето ви.
The coronation must take place without delay.
Коронацията трябва да се проведе без отлагане.
Furthermore, arbitration must take place within the EU.
Освен това арбитражът трябва да се провежда в рамките на ЕС.
A debate must take place before a convention and an Intergovernmental Conference is called.
Този дебат трябва да се проведе преди свикването на конвенция или на междуправителствена конференция.
This is a terrible ordeal, but nevertheless it must take place.”.
Това е ужасно изпитание, но въпреки това трябва да се случи!”.
A change in direction of thought and action must take place.
В насоката на мисълта и действията трябва да настъпи промяна.
All other discussion must take place in open session.
Целият комитет трябва да се провежда на открити заседания.
Even after the surgery rehabilitation must take place.
Дори и след рехабилитацията хирургия трябва да се проведе.
The activities must take place in any of the eligible countries.
Дейностите трябва да се провеждат в различни допустими държави.
The training referred to in paragraph 1 must take place during working hours.
Обучението, посочено в параграф 1, трябва да се проведе в работно време.
This is precisely the principle on which the parliamentary elections must take place.
Именно по този принципа трябва да се провеждат парламентарните избори.
All action in the real world, furthermore, must take place through time;
Освен това всички действия в реалния свят трябва да се извършват във времето;
The treaty states that this debate must take place.
Договорът гласи, че това разискване трябва да се проведе.
These are precisely the principles on which the parliamentary elections must take place.
Именно по тези принципи трябва да се провеждат парламентарните избори.
National meetings must take place in the country of the applicant organisation.
Националните срещи трябва да се проведат в държавата на кандидатстващата организация.
Meetings between Greeters and visitors must take place in a public place..
Срещите между посетителите и служителите в администрациите трябва да се извършват в специализирани помещения.
But these things must take place first, but the end does not follow immediately.”.
Тези неща трябва да се случат първо, но краят няма да последва веднага.“.
Activities must take place in the Programme Countries of the organisations involved.
Дейностите трябва да се провеждат в държавите на съответните организации.
On Thursday, some analysts said snap elections must take place as soon as possible.
В четвъртък някои анализатори казаха, че извънредните избори трябва да се проведат възможно най-скоро.
These checks must take place somewhere.
Проверките трябва да се провеждат някъде.
Резултати: 234, Време: 0.0876

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български