ONLY IN GERMANY - превод на Български

['əʊnli in 'dʒ3ːməni]
['əʊnli in 'dʒ3ːməni]
само в германия
only in germany
just in germany
germany alone
exclusively in germany
единствено в германия
exclusively in germany
solely in germany
only in germany

Примери за използване на Only in germany на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and not only in Germany.
случвало се е в Германия и не само.
With what is happening not only in Germany, but.
За да се разбере това, което се случва не само в Русия, но и.
Distribution==This species is found only in Germany.
Pila speciosa е вид коремоного от семейство Ampullariidae.
Soups are growing in popularity not only in Germany but throughout Europe.
Супите стават все по-популярни не само в Германия, но и в цяла Европа.
And not only in Germany, the work is also recognized internationally.
И не само в Германия- необходими са усилия в световен мащаб.
not only in Germany.
през 30те в Германия и не само в Германия.
Over 290 enterprises only in Germany trust in the software solution kVASy®.
Над 300 предприятия само в Германия използват софтуерното решение kVASy.
This is one of the best dry Riesling wines, not only in Germany….
Това е един от най-добрите сухи Ризлинги, не само в Германия….
The expansion was released also in the same year but only in Germany.
Той е издаден още същата година, но само в Япония.
And it is this mood that must be avoided, and not only in Germany.
Този тип политика трябва да преобладава, и то не само в Германия.
It directly applies in all 28 member states in Europe, not only in Germany.
Той ще се прилага във всички 28 страни членки на ЕС, а не само в България.
That means that only in Germany, the yearly losses amount to almost 6 Billion Euros.
Така годишната щета само в Германия е 6 милиарда евро.
Hanover is a very important educational center not only in Germany but also around the world.
Хановер е много важен образователен център не само в Германия, но и в цяла Европа.
Only in Germany the single sold over one million copies,
Само в Германия баладата продава над един милион копия,
Unfortunately, raspberry season is only in Germany from July to September- much too short,
За съжаление сезонът на малина е само в Германия от юли до септември- много кратък, както откриваме.
The red bricked Dutch style architecture of Potsdam Dutch Quarter is unique, not only in Germany but in all of Europe.
Червена тухлена холандски стил архитектура на Потсдам Холандски Квартал е уникален, не само в Германия, но и в цяла Европа.
Only in Germany further digitalization of industry is expected to bring up to 8% of productivity growth in 10 years.
По данни на Европейската комисия само в Германия тя би донесла 8% ръст на производителността през следващото десетилетие.
And not only in Germany, but also in France it is planned to start operation of different power transmitters network in a large territory.
И не само в Германия, но също така и във Франция се планира да започне работа на различни трансмитери мрежа в голяма територия.
hobs have received awards, not only in Germany but also all around the globe.
готварски плотове получават награди не само в Германия, но и в целия свят.
Yes, we already visited some other“Long Nights”- not only in Germany where we have about 100 following the Berlin“Long Night”.
Да, посещавали сме други„Нощи”- и не само в Германия, където са повече от 100 следващи берлинската.
Резултати: 3179, Време: 0.0488

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български