OUTCOME OF THE REFERENDUM - превод на Български

['aʊtkʌm ɒv ðə ˌrefə'rendəm]
['aʊtkʌm ɒv ðə ˌrefə'rendəm]
резултата от референдума
result of the referendum
the outcome of the referendum
изходът от референдума
the outcome of the referendum
резултатът от референдума
result of the referendum
the outcome of the referendum
the result of the plebiscite
резултатите от референдума
referendum result
outcome of the referendum
the results of the plebiscite
election results
резултати от референдума
results of the referendum
outcome of the referendum

Примери за използване на Outcome of the referendum на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What will be the outcome of the referendum is a question with the answer to which a few analysts dare to engage.
А какъв ще е изходът от референдума е въпрос, с отговора на който малко анализатори се ангажират.
The European Parliament fully respects the outcome of the referendum as the expression of the democratic will of the people of South Sudan.
Европейският парламент зачита изцяло резултата от референдума като израз на демократичната воля на народа на Южен Судан.
Juncker: The outcome of the referendum does not affect those of my officials who have British nationality,
Жан-Клод Юнкер: Резултатът от референдума не влияе върху чиновниците ми с британска националност, защото те работят за Европа,
We outdid the outcome of the referendum on joining the EU,
Надминахме резултата от референдума за присъединяването ни към ЕС
What could the outcome of the referendum mean for BiH as a state is the second question.
Какво може да означава изходът от референдума за БиХ като държава, е вторият въпрос.
(RO) Madam President, the outcome of the referendum on the independence of South Sudan was welcomed by quite a few people.
(RO) Г-жо председател, резултатът от референдума за независимост на Южен Судан беше приветстван от доста хора.
The Dutch prime minister presented the outcome of the referendum on the Association Agreement with Ukraine
Нидерландският министър-председател представи резултатите от референдума относно Споразумението за асоцииране с Украйна
Despite the outcome of the referendum, the Commission recommends the retirement age to be increased
Въпреки резултата от референдума, Комисията препоръчва пенсионната възраст все пак да се увеличи
The outcome of the referendum will also shape Turkey's strained relations with the European Union.
Резултатът от референдума ще бъде решаващ и за отношенията между Турция и Европейския съюз.
Here are the results of social media users' opinion regarding the outcome of the referendum in Crimea that took place on March 16th, 2014.
Ще припомня на читателите официалните резултати от референдума в Крим, проведен на 16 март 2014.
it respects the outcome of the referendum.
тя зачита резултатите от референдума.
Decides on complaints against the outcome of the referendum and on complaints against the outcome of the popular vote on the removal of the President of the Slovak Republic;
Взема решение по жалби срещу резултата от референдума и относно жалбите срещу резултата от народното гласуване относно преместването на президента на Словашката република;
However, the outcome of the referendum was negative(53.1 percent voting'No', against 46.9 percent'Yes').
Въпреки това резултатът от референдума беше отрицателен(53, 1 процента гласували„Не“ срещу 46, 9 процента„Да“).
we fully respect the outcome of the referendum.
тя зачита резултатите от референдума.
And to all this we must add the outcome of the referendum in the UK, where citizens have chosen to leave the EU.
И към всичко това трябва да прибавим и резултата от референдума във Великобритания, където гражданите избраха възможността да напуснат ЕС.
The next item is the Council and Commission statements on the outcome of the referendum in Ireland.
Следващата точка е изявления на Съвета и Комисията относно резултатите от референдума в Ирландия.
And to all this we must add the outcome of the referendum in the UK, where citizens chose to leave the EU.
И към всичко това трябва да прибавим и резултата от референдума във Великобритания, където гражданите избраха възможността да напуснат ЕС.
Swiss foreign minister Micheline Calmy-Rey said she was shocked and deeply regretted the outcome of the referendum.
Външният министър на Швейцария Мишелин Калми-Рей заяви, че резултатите от референдума са го шокирали.
Greece's government has said it will respect the outcome of the referendum even though it is urging Greeks to say'no' to the bailout proposal from creditors.
Гръцкото правителство заявява, че ще уважи резултата от референдума, макар че подтиква гърците да кажат„не“ на предложението на кредиторите.
The country is faced with unstable growth and uncertainty about the outcome of the referendum in June.
Страната е изправена пред нестабилен растеж и несигурност за резултатите от референдума през юни.
Резултати: 75, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български