Spine deformities are particularly significant because they can affect your posture
Компресионните гръбначни фрактури са особено значими, тъй като те могат да повлияят на стойката
The scientists said their findings are particularly significant because 75% of mental health problems begin in childhood
Учените отбелязват, че техните изводи са особено важни, защото 75 на сто от психичните проблеми започват в детството или юношеството,
Spinal compression fractures are particularly significant because they can impact your posture
Компресионните гръбначни фрактури са особено значими, тъй като те могат да повлияят на стойката
The moves by the car makers are particularly significant because the auto industry represents the lion's share of foreign investment in Central and Eastern Europe.
Тези ходове на автопроизводителите са особено важни, защото автомобилната индустрия представлява лъвския пай от от чуждестранните инвестиции в ЦИЕ.
These figures are particularly significant in that just 15 years ago Denmark did not have any robotics industry to speak of.
Тези данни са особено значими, тъй като само преди 15 години Дания не е имала индустрия по роботика.
The intervention of the People's Republic of Bulgaria in the Greek Civil War was particularly significant.
Намесата на Народна република България в Гръцката гражданска война е била особено голяма.
This is particularly significant since Smithies developed a love of the history of mathematics
Това е особено значителна, тъй като Smithies разработи любовта от историята на математиката
China and India are particularly significant markets for jewellery,
Китай и Индия са особено важни пазари за бижута
There are also some older texts, which are particularly significant but still in print.
Съществуват и някои по-стари текстове, които са особено значими, но все още са в печат.
mathematics was particularly significant for he taught his young pupil the principles of geometry.
математиката е особено значителна за негова той преподава на младите ученици на принципите на геометрията.
It is particularly significant that the right to call an act of will free arises from the experience that an ideal intuition comes to realization in the act of will.
От особено значение е, че правото за означаване на едно желаене като свободно се постига посредством изживяването: във волята се осъществява една идейна интуиция.
The moves by the car makers are particularly significant because the auto industry represents the lion's share of foreign investment in Central
Действията на производителите на коли са особено значими, тъй като този сегмент представлява лъвският пай от чуждестранните инвестиции в Централна
These contain special rules on applicable law in the case of particularly significant rights and legal relationships(e.g., rights in rem
Следва да се предвидят специални правила относно приложимото право при някои особено важни права и правни отношения(например вещни права
The accumulation of reserves continued to be particularly significant in the case of China, where foreign exchange reserves reached levels well above USD 1 trillion.
Натрупването на чуждестранни валутни резерви е особено значително в Китай, където те достигат равнище много над 1 трилион щ.д.
This is particularly significant in the light of the problem being faced by the Seychelles authorities of illegal,
Това е от особено значение във връзка със стоящия пред местните органи проблем с незаконния,
This discrepancy is particularly significant for Internet sales for which the potential for further growth is high.
Тази разлика е особено значителна при интернет продажбите, които притежават висок потенциал за растеж.
One publication in 1923 which was not seen to be particularly significant at the time was on orthogonal expansions.
Една публикация в 1923, който не е наблюдаван да бъдат особено значими в момента е на ортогонална разширения.
included in the bibliography, which are particularly significant with respect to the topic.
които са особено важни по отношение на темата.
with the LPIS making a particularly significant contribution.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文