PLACE IS GONNA - превод на Български

[pleis iz 'gɒnə]
[pleis iz 'gɒnə]
място ще
place will
place would
place is gonna
location will
place is going
venue will
site will
ground will
space each will
spot will
мястото ще
place will
place would
place is gonna
location will
place is going
venue will
site will
ground will
space each will
spot will

Примери за използване на Place is gonna на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This place is gonna sell like hotcakes.
Мястото ще се продава като топъл хляб.
If it starts raining, this place is gonna turn into a big mudslide.
Ако завали, това място ще се превърне в кално свлачище.
The place is gonna blow.
Това място ще се взриви.
And you really think this place is gonna make a difference?
Наистина ли мислите, че това място ще се промени?
Faded Giant" is military code for"this place is gonna blow.".
Умиращият великан" е военен код за"Това място ще се взриви".
Looks like this place is gonna collapse.
Изглежда, че това място е ще колапс.
because tomorrow, this place is gonna be crawling with geriatric Leo fans.
защото утре това място ще бъде пълно със старци, които са фенове на Лео.
But honestly, I feel so passionate, and I know that this place is gonna skyrocket, and when it does I really,
Но се чувствам толкова въодушевена и знам, че това място ще се издигне и когато това стане, много искам да
This place is gonna collapse.
Бункерът ще се срути.
This place is gonna close soon.
Това място скоро ще бъде затворено.
This place is gonna collapse!
Сградата ще се срути!
This place is gonna be swarming soon.
Мястото скоро ще гъмжи от тях.
This place is gonna be great, Jimmy.
Заведението ще стане страхотно, Джими.
That Place Is Gonna Fall Apart Without You.
Това списание ще загине без теб.
Place is gonna be an impenetrable fortress.
Мястото ще бъде непробиваема крепост.
Place is gonna be crawling with cops.
Мястото ще се напълни с полиция.
This whole place is gonna go up.
Цялото място ще хвръкне във въздуха.
This place is gonna be here.
Това място ще си бъде тук.
Because this place is gonna be crawling with fine ladies trying to get next to Ashton.
Защото мястото ще гъмжи със момичета опитваши се да стигнат до Аштън.
This place is gonna go fast.
Това място ще изчезне бързо.
Резултати: 2536, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български