POLITE CONVERSATION - превод на Български

[pə'lait ˌkɒnvə'seiʃn]
[pə'lait ˌkɒnvə'seiʃn]
учтив разговор
polite conversation
любезен разговор
polite conversation

Примери за използване на Polite conversation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's unlikely that as a consequence of me shaking hands or having a polite conversation with Mr. Chavez that we are endangering the strategic interests of the United States.
Следователно е„малко вероятно като последица от това, че съм си стиснал ръцете или че съм имал учтив разговор с Чавес, да съм изложил на опасност стратегическите интереси на Съединените щати“.
It's unlikely that as a consequence of me shaking hands or having polite conversation with Mr. Chavez, we are endangering the strategic interest of the United States.
Следователно е„малко вероятно като последица от това, че съм си стиснал ръцете или че съм имал учтив разговор с Чавес, да съм изложил на опасност стратегическите интереси на Съединените щати“.
But you don't want to be rude so you sit through an agonizing hour of awkward, polite conversation about nothing much, and all the time you are just itching to get away.
Но не искам да бъда груб, така че да седне чрез мъчителна час на неудобни, учтив разговор за нищо особено, и през цялото време вие сте просто сърбеж да се размине.
Polite conversation is rarely either.
Вежливият разговор, рядко е такъв.
It's polite conversation or death.
Учтив разговор или смърт.
I began with some polite conversation.
Вместо това почнахме учтив разговор.
Just. Making polite conversation?
Просто, се опитвам да водя разговор?
That is not polite conversation.
Това не е учтиво.
I don't consider this polite conversation.
Не считам това за учтив разговор.
Let's start with polite conversation.
Просто започни с мил разговор.
I tried to make polite conversation.
Опитах се да водя професионален разговор.
It is not a subject for polite conversation.
Не, това не е опит за поддържане на учтив разговор!
He's not accustomed to polite conversation.
Той не е свикнал да бъде учтив.
We don't have to have polite conversation.
Не трябва да водим учтив разговор.
We hide behind our smiles and polite conversation.
Крием се зад усмивките си и милите разговори.
I'm just trying to make polite conversation.
Опитвам се да водя учтив разговор.
dine and make polite conversation.
пият вино и водят учтиви разговори.
Now I don't have to make polite conversation.
Сега няма да се налага да водя тези учтиви разговори.
In my day, we believed in polite conversation.
В наши дни разговорите бяха по-учтиви.
He was hardly in the mood for polite conversation.
Но тя въобще не беше в настроение за вежливи разговори.
Резултати: 131, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български