PREMONITIONS - превод на Български

[ˌpriːmə'niʃnz]
[ˌpriːmə'niʃnz]
предчувствия
hunch
feeling
premonition
presentiment
sense
a feeling
foreboding
precognition
inkling
gut
видения
visions
apparitions
premonitions
dreams
предупрежденията
warnings
alerts
notices
has warned
предсказания
predictions
prophecies
divination
fortune-telling
prophesies
premonitions
soothsaying
prognostications
предчувствията
hunch
feeling
premonition
presentiment
sense
a feeling
foreboding
precognition
inkling
gut
виденията
visions
apparitions
premonitions
dreaming
flash-forwards
предчувствие
hunch
feeling
premonition
presentiment
sense
a feeling
foreboding
precognition
inkling
gut
предусещания

Примери за използване на Premonitions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My premonitions are bigger than that.
Виденията ми са над това.
Q: My premonitions about the future frequently come true.
Практикуващ: Предчувствията ми за бъдещето често се сбъдват.
I have visions, premonitions.
Аз получавам видения, предчувствия.
Empathy, premonitions.
Емпатия, видения.
Premonitions or something.
Предчувствията или нещо подобно.
It's only The Source that protects you from the Charmed Ones' powers and premonitions.
Единствено Източникът те предпазва от силите и виденията на Чародейките.
But I thought you said you couldn't always get premonitions- when you wanted.
Мислех, че не можеш да получаваш видения когато искаш.
They're premonitions.
Те са предчувствия.
Tuvok's premonitions were real.
Предчувствията на Тувок бяха истински.
Maybe, but I never thought I would actually miss my premonitions.
Може би, но после разбрах, че виденията биха ми липсвали.
No more premonitions.
Няма да има повече видения.
I don't believe in premonitions.
Не вярвам в предчувствия.
Wild animals burrowing into my stomach- another one of my premonitions.
Тези животни са още едно от предчувствията ми.
I can't slow things down. Because of my premonitions.
Не мога да забавя нещата, заради виденията си.
First Death is stalking us, and now premonitions?
Първо- план на Смъртта, а сега и видения!
I talk to you through dreams, premonitions and intuition….
Аз ви говоря чрез сънища, предчувствия и интуиция….
When did these premonitions start?
Кога започнаха предчувствията?
When I try and get a few more premonitions.
Когато получа още няколко видения.
I have always had premonitions.
Винаги съм имала предчувствия.
Some people believe premonitions are just heightened intuition.
Някои хора смятат, че предчувствията са просто повишена интуиция.
Резултати: 117, Време: 0.0868

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български