PRINCIPLES ENSHRINED - превод на Български

['prinsəplz in'ʃraind]
['prinsəplz in'ʃraind]
принципите залегнали
принципи залегнали

Примери за използване на Principles enshrined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
enjoy the freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention individually as well as in community with others”.
да се ползват от свободите, произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция, както индивидуално, така и съвместно с други лицаindividually as well as in community with others.
The MFF needs to fully comply with the rights and principles enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights and relevant international instruments,
Изпълнението на фонда следва да бъде при пълно спазване на правата и принципите, заложени в Хартата на основните права на Европейския съюз,
we find common ground on the principles enshrined in the Non-Proliferation Treaty and the need for
имаме общи интереси относно принципите, заложени в Договора за неразпространение на ядрени оръжия
enjoy the freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention individually as well as in community with others.
могат да упражняват правата и да се ползват от свободите, произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция, както индивидуално, така и съвместно с други лица.
and the integration of the principles enshrined therein in EU conflict prevention and mediation activities;
сигурността и при включването на принципите, заложени в тези резолюции, в дейностите на ЕС за предотвратяване на конфликти и посредничество;
which must declare to be unconstitutional any rules that conflict with the Portuguese Constitution or the principles enshrined therein.
който трябва да обяви за противоконституционни всички норми, които са в противоречие с Конституцията на Португалия или принципите, заложени в нея.
to build interstate dialogue based on the principles enshrined in the UN Charter.
да градят междудържавния диалог на принципите, заложени в Хартата на ООН.
to build the dialogue between states on the basis of principles enshrined in the UN Charter.
да градят междудържавния диалог на принципите, заложени в Хартата на ООН.
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention.
произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция.
This Regulation respects the fundamental rights and observes the principles enshrined in the Charter, in particular Articles 7
В настоящия регламент са спазени основните права и принципи, залегнали в Хартата, и по-специално в членове 7 и 8 от нея, в които е посочено,
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention,
произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция,
freedoms flowing from the principles enshrined in the present framework Convention,
произтичащи от принципите, провъзгласени в тази Рамкова конвенция,
fundamental freedoms, and the values and principles enshrined in the EU Treaties
както и на ценностите и принципите, заложени в договорите на ЕС
The Parties undertake to respect and implement the principles enshrined in the present framework Convention making,
Страните се задължават да уважават и прилагат принципите, провъзгласени в настоящата рамкова Конвенция,
the European Charter of Fundamental Rights and the values and principles enshrined in their national constitutions;
на Европейската харта на основните права и на ценностите и принципите, предвидени в техните национални конституции;
the rule of law and the values and principles enshrined in the European Treaties,
принципите на правовата държава и ценностите и принципите, заложени в Договорите на Съюза,
of Fundamental Rights and the active promotion of the rights and principles enshrined therein represent an essential lever for guaranteeing the effective involvement of citizens in the EU democratic process
както и активното насърчаване на правата и принципите, заложени в нея, представляват основно средство за гарантиране на ефективното участие на гражданите в демократичния процес на ЕС
sustainable development is a principle enshrined in the EU Treaties(Article 3 TEU)
устойчивото развитие е принцип, залегнал в Договорите за ЕС(член 3 от ДЕС),
sustainable development is a principle enshrined in the EU Treaties
устойчивото развитие е принцип, залегнал в Договорите за ЕС(член 3 от ДЕС),
The principle, enshrined in the e-Commerce Directive,
Принципът, залегнал в Директивата за електронната търговия,
Резултати: 67, Време: 0.0419

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български